英文缩写 |
“RLD”是“Rules for Lawyer Discipline (court rules)”的缩写,意思是“Rules for Lawyer Discipline (court rules)” |
释义 |
英语缩略词“RLD”经常作为“Rules for Lawyer Discipline (court rules)”的缩写来使用,中文表示:“Rules for Lawyer Discipline (court rules)”。本文将详细介绍英语缩写词RLD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RLD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RLD”(“Rules for Lawyer Discipline (court rules))释义 - 英文缩写词:RLD
- 英文单词:Rules for Lawyer Discipline (court rules)
- 缩写词中文简要解释:Rules for Lawyer Discipline (court rules)
- 缩写词流行度:6616
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Rules for Lawyer Discipline (court rules)英文缩略词RLD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Rules for Lawyer Discipline (court rules)”作为“RLD”的缩写,解释为“Rules for Lawyer Discipline (court rules)”时的信息,以及英语缩略词RLD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WKPF”是“William Kennedy Piping Festival”的缩写,意思是“肯尼迪风笛节”
- “WKPE”是“AM-1170, Orleans, Massachusetts; FM-103.9 (formerly on FM-104.7), South Yarmouth, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1170, Orleans, Massachusetts; FM-103.9 (formerly on FM-104.7), South Yarmouth, Massachusetts”
- “WCVN”是“TV-54, Covington, Kentucky”的缩写,意思是“TV-54, Covington, Kentucky”
- “WKPD”是“TV-29, Paducah, Kentucky”的缩写,意思是“电视-29,肯塔基州帕杜卡”
- “WKPC”是“TV-15. Louisville, Kentucky”的缩写,意思是“TV-15. Louisville, Kentucky”
- “WKPB”是“FM-89.5, Henderson, Kentucky”的缩写,意思是“FM-89.5, Henderson, Kentucky”
- “WKPB”是“Western Kentucky Public Broadcasting”的缩写,意思是“西肯塔基州公共广播”
- “WKPA”是“AM-1170, Lynchburg, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州林奇堡AM-1170”
- “WKPA”是“West Kentucky Press Association”的缩写,意思是“西肯塔基州新闻协会”
- “TAP”是“Targeted Achievement Program”的缩写,意思是“Targeted Achievement Program”
- “WKP”是“Western Kentucky Newspaper”的缩写,意思是“西肯塔基州报纸”
- “DWQR”是“Drinking Water Quality Report”的缩写,意思是“饮用水水质报告”
- “WKOX”是“AM-1200, Framingham, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1200, Framingham, Massachusetts”
- “WKOW”是“TV-27, Madison, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-27, Madison, Wisconsin”
- “WKOV”是“FM-96.7, Jackson, Michigan”的缩写,意思是“FM-96.7, Jackson, Michigan”
- “WTWM”是“Where The Water Meets”的缩写,意思是“水相遇的地方”
- “WDDY”是“AM-1460, ALBANY, New York”的缩写,意思是“纽约奥尔巴尼AM-1460”
- “WWIO”是“AM-1190, FM-88.9, St. Marys, Georgia”的缩写,意思是“AM-1190, FM-88.9, St. Marys, Georgia”
- “WSMW”是“AM-1000, WALHALA, South Carolina”的缩写,意思是“南卡罗来纳州瓦哈拉市AM-1000”
- “WDRD”是“AM-680, NEWBURG, Kentucky”的缩写,意思是“肯塔基州纽堡AM-680”
- “WTFX”是“AM-610, WINCHESTER, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州温彻斯特AM-610”
- “WTWK”是“AM-1070, PLATTSBURGH, New York”的缩写,意思是“AM-1070, PLATTSBURGH, New York”
- “WTWH”是“When They Were Happy”的缩写,意思是“当他们高兴的时候”
- “WTWG”是“Watershed Technical WorkGroup”的缩写,意思是“流域技术工作组”
- “WTWD”是“Watch The World Die”的缩写,意思是“看着世界死去”
- kitchen
- kitchen cabinet
- kitchen counter
- kitchen counter
- kitchenette
- kitchen garden
- kitchen island
- kitchen paper
- kitchen porter
- kitchen roll
- kitchen salt
- kitchen-sink
- kitchen towel
- kitchenware
- kite
- kite-flying
- Kitemark
- kitesurf
- kitesurfing
- kith and kin
- kitsch
- kitschy
- kit someone/something out
- kitten
- kitten heel
- 夏洛克
- 夏洛特
- 夏洛特·勃良特
- 夏洛特敦
- 夏洛特阿馬利亞
- 夏洛特阿马利亚
- 夏津
- 夏津县
- 夏津縣
- 夏爾巴人
- 金牛区
- 金牛區
- 金牛座
- 金狮奖
- 金獅獎
- 金獎
- 金玉
- 金玉其外,敗絮其中
- 金玉其外,败絮其中
- 金玉其表,敗絮其中
- 金玉其表,败絮其中
- 金玉满堂
- 金玉滿堂
- 金玉良言
- 金球奖
|