英文缩写 |
“AI2”是“Advanced Image Intensification”的缩写,意思是“高级图像增强” |
释义 |
英语缩略词“AI2”经常作为“Advanced Image Intensification”的缩写来使用,中文表示:“高级图像增强”。本文将详细介绍英语缩写词AI2所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AI2的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AI2”(“高级图像增强)释义 - 英文缩写词:AI2
- 英文单词:Advanced Image Intensification
- 缩写词中文简要解释:高级图像增强
- 中文拼音:gāo jí tú xiàng zēng qiáng
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Advanced Image Intensification英文缩略词AI2的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Advanced Image Intensification”作为“AI2”的缩写,解释为“高级图像增强”时的信息,以及英语缩略词AI2所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “HOK”是“Hooker Creek, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Hooker Creek, Northern Territory, Australia”
- “GTE”是“Groote Eylandt, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Groote Eylandt,北领地,澳大利亚”
- “EKC”是“Elcho Island, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地埃尔丘岛”
- “VCD”是“Victoria River Downs, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Victoria River Downs, Northern Territory, Australia”
- “TCA”是“Tennant Creek, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“坦南特溪,北领地,澳大利亚”
- “SNB”是“Snake Bay, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地斯内克湾”
- “RAM”是“Ramingining, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“拉米宁,北领地,澳大利亚”
- “NUB”是“Numbulwar, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“努布尔瓦尔,北领地,澳大利亚”
- “RPM”是“Ngukurr, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Ngukurr,北领地,澳大利亚”
- “MCV”是“Mac Arthur River, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“麦克亚瑟河,北领地,澳大利亚”
- “LEL”是“Lake Evella, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“伊夫拉湖,北领地,澳大利亚”
- “KTR”是“Katherine, Northern Territories, Australia”的缩写,意思是“Katherine, Northern Territories, Australia”
- “KFG”是“Kalkurung, Northern Territories, Australia”的缩写,意思是“Kalkurung,北领地,澳大利亚”
- “IVW”是“Inverway, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地英弗威”
- “GOV”是“Gove, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“戈夫,北领地,澳大利亚”
- “GPN”是“Garden Point, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地花园点”
- “DRW”是“Darwin, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“达尔文,北领地,澳大利亚”
- “BOX”是“Borroloola, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Borroloola, Northern Territory, Australia”
- “BRT”是“Bathurst Island, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“巴瑟斯特岛,北领地,澳大利亚”
- “AYQ”是“Ayers Rock, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Ayers Rock, Northern Territory, Australia”
- “ASP”是“Alice Springs, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“爱丽丝泉,北领地,澳大利亚”
- “NGA”是“Young, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州扬”
- “WWY”是“West Wyalong, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“西怀恩,新南威尔士,澳大利亚”
- “WGE”是“Walgett, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“沃尔格特,新南威尔士,澳大利亚”
- “WGA”是“Wagga Wagga, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Wagga Wagga, New South Wales, Australia”
- spume
- spun
- spunk
- spunky
- spun sugar
- spur
- spurious
- spurn
- spurt
- sputter
- sputum
- spy
- spyglass
- spyhole
- spyhole
- spy on someone
- spy on someone/something
- spy on something
- spy out the land
- spyware
- sq.
- squab
- squabble
- squad
- squad car
- 漷
- 漸
- 漸
- 漸凍人症
- 漸弱
- 漸快
- 漸慢
- 漸新世
- 漸新統
- 漸次
- 漸漸
- 漸稀
- 漸行漸遠
- 漸變
- 漸趨
- 漸近
- 漸近線
- 漸進
- 漹
- 漼
- 漾
- 漾濞
- 漾濞彝族自治县
- 漾濞彞族自治縣
- 漿
|