英文缩写 |
“ADVT-G”是“Government”的缩写,意思是“政府” |
释义 |
英语缩略词“ADVT-G”经常作为“Government”的缩写来使用,中文表示:“政府”。本文将详细介绍英语缩写词ADVT-G所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ADVT-G的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ADVT-G”(“政府)释义 - 英文缩写词:ADVT-G
- 英文单词:Government
- 缩写词中文简要解释:政府
- 中文拼音:zhèng fǔ
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Government英文缩略词ADVT-G的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ADVT-G的扩展资料-
The Government(ADVT-G) has insisted that confidence is needed before the economy can improve.
政府(ADVT-G)坚持认为只有坚定信心经济才会有起色。
-
The first four years of government were completely disastrous.
政府(ADVT-G)前4年的执政彻底失败。
-
They have won previous pay disputes with the government
在先前和政府(ADVT-G)的工资纠纷中他们赢了。
-
We have had some help from the Government(ADVT-G)
我们得到了政府(ADVT-G)的一些帮助。
-
It was a Labour government which granted independence to India and Pakistan
是工党政府(ADVT-G)同意了印度和巴基斯坦的独立。
上述内容是“Government”作为“ADVT-G”的缩写,解释为“政府”时的信息,以及英语缩略词ADVT-G所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WLCP”是“Waikiki Livable Community Project”的缩写,意思是“怀基基宜居社区项目”
- “WLCO”是“West Loop Community Organization”的缩写,意思是“西环社区组织”
- “WLCN”是“Westlaw Law and Regulatory Compliance Newsletter”的缩写,意思是“西法与监管合规通讯”
- “WLCN”是“Washington Latino Community Network”的缩写,意思是“华盛顿拉丁裔社区网络”
- “WLC”是“Washington Latino Community”的缩写,意思是“华盛顿拉丁裔社区”
- “WLC”是“Wasilla Lake Church”的缩写,意思是“瓦西拉湖教堂”
- “WLCN”是“Wasilla Lake Church of the Nazarene”的缩写,意思是“纳撒勒人瓦西拉湖教堂”
- “WLC”是“Wayne Lutheran Campus”的缩写,意思是“Wayne Lutheran Campus”
- “WLCM”是“Wayne Lutheran Campus Ministry”的缩写,意思是“韦恩路德教会校园部”
- “WLCJ”是“FM-92.5, Marinette, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-92.5, Marinette, Wisconsin”
- “WLCI”是“WildLife Care International”的缩写,意思是“国际野生动物保护组织”
- “WLCF”是“West Linn Christian Fellowship”的缩写,意思是“西林基督教联谊会”
- “WLCE”是“former FM-104.5, Philadelphia, Pennsylvania (now WSNI)”的缩写,意思是“前FM-104.5,宾夕法尼亚州费城(现为WSNI)”
- “WLCC”是“Williams Lake Chamber of Commerce, Williams Lake, British Columbia”的缩写,意思是“威廉斯湖商会,威廉斯湖,不列颠哥伦比亚省”
- “WMFE”是“TV-24, Orlando, Florida”的缩写,意思是“TV-24, Orlando, Florida”
- “WTGM”是“AM-960, Salisbury, Maryland”的缩写,意思是“AM-960, Salisbury, Maryland”
- “WLCB”是“TV-45, Orlando, Florida”的缩写,意思是“TV-45, Orlando, Florida”
- “WLCA”是“West Laurel Civic Association”的缩写,意思是“西劳雷尔公民协会”
- “WLCA”是“Wilshire Lakes Community Association”的缩写,意思是“威尔希尔湖社区协会”
- “BCM”是“Breckenridge Christian Ministries”的缩写,意思是“布雷肯里奇基督教部”
- “VDC”是“The Vietnam Day Committee”的缩写,意思是“越南日委员会”
- “HTR”是“Housing Trade Relocation”的缩写,意思是“房屋贸易搬迁”
- “PDC”是“Partnership Development Committee”的缩写,意思是“伙伴关系发展委员会”
- “CA”是“Corresponding Author”的缩写,意思是“通讯作者”
- “PAIN”是“Pain Associates International Network”的缩写,意思是“Pain Associates国际网络”
- immaterial
- immature
- immaturity
- immeasurable
- immeasurably
- immediacy
- immediate
- immediately
- immemorial
- immense
- immensely
- immensity
- immerse
- immersion
- immersion
- immersion blender
- immersion circulator
- immersion course
- immersion heater
- immersive
- immigrant
- immigrate
- immigration
- imminence
- imminent
- 分
- 分一杯羹
- 分为
- 分久必合,合久必分
- 分之
- 分争
- 分产主义
- 分享
- 分付
- 分会
- 分会场
- 分佈
- 分佈圖
- 分佈式
- 分佈式拒絕服務
- 分佈式環境
- 分佈式結構
- 分佈式網絡
- 分佈控制
- 分位数
- 分位數
- 分光
- 分光光度法
- 分克
- 分內
|