英文缩写 |
“DNV”是“Diarrhea and vomiting”的缩写,意思是“腹泻和呕吐” |
释义 |
英语缩略词“DNV”经常作为“Diarrhea and vomiting”的缩写来使用,中文表示:“腹泻和呕吐”。本文将详细介绍英语缩写词DNV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DNV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DNV”(“腹泻和呕吐)释义 - 英文缩写词:DNV
- 英文单词:Diarrhea and vomiting
- 缩写词中文简要解释:腹泻和呕吐
- 中文拼音:fù xiè hé ǒu tù
- 缩写词流行度:4293
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:-1
以上为Diarrhea and vomiting英文缩略词DNV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DNV的扩展资料-
Diarrhea and vomiting(DNV) are the most common symptoms of food-borne illness, and typically last only a few days.
腹泻和呕吐(DNV)是粮食的最常见的食物传染疾病的症状,通常只持续几天。
-
The main symptoms of viral gastroenteritis are diarrhea and vomiting.
病毒性肠胃炎的主要症状是腹泻及呕吐。
-
Diarrhea and vomiting(DNV) made me stay in restroom all night.
上吐下泻使我在厕所内待了一整夜。
-
A significant number of people also have reported diarrhea and vomiting.
相当一部分的人还出现腹泻和呕吐(DNV)。
-
This new strain also appears to cause more diarrhea and vomiting than normal flu.
相对于普通流感,新型病毒好象能导致更多的腹泻和呕吐(DNV)。
上述内容是“Diarrhea and vomiting”作为“DNV”的缩写,解释为“腹泻和呕吐”时的信息,以及英语缩略词DNV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WPEK”是“FM-98.1, Seneca/ Greenville, South Carolina”的缩写,意思是“FM-98.1,塞内卡/格林维尔,南卡罗来纳州”
- “WPEH”是“AM-1420, FM-92.1, Louisville, Georgia”的缩写,意思是“AM-1420, FM-92.1, Louisville, Georgia”
- “SIS”是“Sunne In Splendour”的缩写,意思是“阳光灿烂”
- “SIS”是“Self Injury Song”的缩写,意思是“自伤歌曲”
- “WPEF”是“Woodridge Public Education Foundation”的缩写,意思是“伍德里奇公共教育基金会”
- “WPC”是“Whitebark Pine Communities”的缩写,意思是“Whitebark Pine Communities”
- “WPEE”是“Work Place Experience for Educators”的缩写,意思是“教育工作者的工作经验”
- “WPEC”是“TV-12, West Palm Beach, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩电视12”
- “WPEB”是“FM-88.1, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-88.1,宾夕法尼亚州费城”
- “LIONS”是“Leftist Independent Online News Sources”的缩写,意思是“左翼独立的在线新闻来源”
- “WPE”是“Writing Proficiency Exam”的缩写,意思是“写作水平考试”
- “WPE”是“Writing Proficiency Exam”的缩写,意思是“写作水平考试”
- “WPDU”是“William Pitt Debating Union”的缩写,意思是“威廉·皮特辩论联盟”
- “WPDR”是“AM-1350, Portage, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1350, Portage, Wisconsin”
- “PDP”是“Pastoral Development Project”的缩写,意思是“牧区发展项目”
- “WPDP”是“Wajir Pastoral Development Project”的缩写,意思是“瓦吉尔牧区开发项目”
- “WPDP”是“Wisconsin Personnel Development Project”的缩写,意思是“威斯康星州人事发展项目”
- “WDPI”是“Wisconsin Department of Public Instruction”的缩写,意思是“Wisconsin Department of Public Instruction”
- “WPDM”是“AM-1470, Potsdam, New York”的缩写,意思是“纽约波茨坦AM-1470”
- “PDK”是“Poison Detection Kit”的缩写,意思是“毒物检测试剂盒”
- “WPDK”是“Water Poison Detection Kit”的缩写,意思是“水中毒检测试剂盒”
- “WPDE”是“TV-15, Florence, South Carolina”的缩写,意思是“电视-15,佛罗伦萨,南卡罗来纳州”
- “WPDD”是“Western Pacific Declaration on Diabetes”的缩写,意思是“西太平洋糖尿病宣言”
- “MAG”是“Music Advice Guide”的缩写,意思是“音乐建议指南”
- “ECPA”是“Evangelical Christian Publishers Assn”的缩写,意思是“基督教福音出版商协会”
- crenellations
- creole
- Creole
- creolisation
- creolization
- creosote
- crepe
- crepe paper
- creperie
- crept
- crepuscular
- crescendo
- crescent
- cress
- crest
- crested
- crestfallen
- Cretaceous
- cretin
- cretinous
- Creutzfeldt-Jakob disease
- crevasse
- crevice
- crew
- crew cut
- 廣硯
- 廣結良緣
- 廣義
- 廣義相對論
- 廣而告之廣告公司
- 廣藿香
- 廣袤
- 廣西
- 廣西壯族自治區
- 廣西省
- 廣角
- 廣角鏡
- 廣角鏡頭
- 廣記不如淡墨
- 廣譜
- 廣豐
- 廣豐縣
- 廣遊
- 廣開言路
- 廣闊
- 廣陵
- 廣陵區
- 廣陽
- 廣陽區
- 廣雅
|