英文缩写 |
“PPV”是“Paroxysmal Positional Vertigo”的缩写,意思是“阵发性位置性眩晕” |
释义 |
英语缩略词“PPV”经常作为“Paroxysmal Positional Vertigo”的缩写来使用,中文表示:“阵发性位置性眩晕”。本文将详细介绍英语缩写词PPV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PPV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PPV”(“阵发性位置性眩晕)释义 - 英文缩写词:PPV
- 英文单词:Paroxysmal Positional Vertigo
- 缩写词中文简要解释:阵发性位置性眩晕
- 中文拼音:zhèn fā xìng wèi zhi xìng xuàn yùn
- 缩写词流行度:3024
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Paroxysmal Positional Vertigo英文缩略词PPV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PPV的扩展资料-
ABSTRACT : Objective To explore the etiological factors of benign paroxysmal positional vertigo ( BPPV ).
摘要:目的探讨良性阵发性位置性眩晕(PPV)(BPPV)的发病因素。
-
Clinical Analysis of Benign Paroxysmal Positional Vertigo(PPV) Related to Sudden Deafness
并发于突发性聋的良性阵发性位置性眩晕(PPV)临床分析
-
Benign paroxysmal positional vertigo ( BPPV ) is the most frequent vestibular disorder.
良性阵发性体位性眩晕是最常见的前庭病症。
-
Control Study of Particle Repositioning Maneuver Therapy for Posterior Semicircular Canal Benign Paroxysmal Positional Vertigo(PPV)
颗粒复位手法治疗后半规管良性发作性位置性眩晕的对照研究
-
Effect of canalith repositioning procedure on the postural stability in patients with benign paroxysmal positional vertigo
复位治疗对良性阵发性位置性眩晕(PPV)患者姿势稳定性的影响
上述内容是“Paroxysmal Positional Vertigo”作为“PPV”的缩写,解释为“阵发性位置性眩晕”时的信息,以及英语缩略词PPV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CHRB”是“China Resources Development, Inc.”的缩写,意思是“华润发展股份有限公司”
- “CHPF”是“Bravo Foods International Corporation (formerly China Premium Food)”的缩写,意思是“布拉沃食品国际公司(原中国优质食品)”
- “CHOD”是“Castle Holding Corporation”的缩写,意思是“城堡控股公司”
- “CHNL”是“Channel Commercial Corporation”的缩写,意思是“渠道商业公司”
- “CHNG”是“Cash Technologies, Inc.”的缩写,意思是“现金技术公司”
- “CHNAQ”是“China Pacific, Inc.”的缩写,意思是“中国太平洋公司”
- “CHMP”是“Champion Industries, Inc.”的缩写,意思是“冠军工业公司”
- “CHMG”是“Chemung Financial Corporation”的缩写,意思是“化工金融公司”
- “CHMD”是“Chronimed, Inc.”的缩写,意思是“时辰公司”
- “CHLR”是“Chancellor Corporation”的缩写,意思是“议长公司”
- “CHLN”是“Chalone Wine Group, LTD.”的缩写,意思是“查龙葡萄酒集团有限公司”
- “CHKRZ”是“Checkers Drive In Restaurants”的缩写,意思是“方格车餐厅”
- “CHKRW”是“Checkers Drive In Restaurants Warrants”的缩写,意思是“方格车进餐许可证”
- “CHKR”是“Checkers Drive In Restaurants”的缩写,意思是“方格车餐厅”
- “CHKP”是“Check Point Software Technologies”的缩写,意思是“检查点软件技术”
- “CHKE”是“Cherokee, Inc.”的缩写,意思是“切诺基公司”
- “CHIR”是“Chiron Corporation”的缩写,意思是“奇隆公司”
- “CHIP”是“L S Capital Corporation”的缩写,意思是“L S资本公司”
- “CHINA”是“China.Com Corporation Class A”的缩写,意思是“China.Com Corporation Class A”
- “CHIF”是“China Food & Beverage Company”的缩写,意思是“中国食品饮料公司”
- “CHIC”是“Charlotte Russe Holding, Inc.”的缩写,意思是“Charlotte Russe Holding, Inc.”
- “CHGOW”是“Chicago Pizza & Brewery, Inc. Warrants”的缩写,意思是“Chicago Pizza & Brewery, Inc. Warrants”
- “CHGO”是“Chicago Pizza & Brewery, Inc.”的缩写,意思是“Chicago Pizza & Brewery, Inc.”
- “CHGH”是“China Gateway Holdings, Inc.”的缩写,意思是“中国门户控股有限公司”
- “CHGEZ”是“Central Hudson Gas and Electric Corporation”的缩写,意思是“中央哈德逊燃气和电力公司”
- low functioning
- low-hanging fruit
- low-impact
- low-key
- lowland
- low-level
- low-level language
- lowlife
- lowlight
- lowly
- low-lying
- low-pitched
- low-pressure
- low-rent
- low-res
- low-resolution
- low-rise
- low season
- low slung
- low-spirited
- low-tech
- low tide
- low-traffic
- low traffic
- low traffic neighbourhood
- 次后
- 次品
- 次声波
- 次大陆
- 次大陸
- 次女
- 次子
- 次官
- 次序
- 次後
- 次数
- 次數
- 次文化
- 次方
- 次方言
- 次於
- 次日
- 次正装
- 次正裝
- 次氯酸
- 次溴酸
- 次生
- 次生林
- 次生災害
- 次生灾害
|