英文缩写 |
“MSC”是“Motor-Sensory Cortex”的缩写,意思是“Motor-Sensory Cortex” |
释义 |
英语缩略词“MSC”经常作为“Motor-Sensory Cortex”的缩写来使用,中文表示:“Motor-Sensory Cortex”。本文将详细介绍英语缩写词MSC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MSC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MSC”(“Motor-Sensory Cortex)释义 - 英文缩写词:MSC
- 英文单词:Motor-Sensory Cortex
- 缩写词中文简要解释:Motor-Sensory Cortex
- 缩写词流行度:777
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Motor-Sensory Cortex英文缩略词MSC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MSC的扩展资料-
一侧 大脑 皮层 运动 感觉 区 梗塞 后 , 与 皮层 运动 区 有 密切 纤维 联系 的 丘脑 可 发生 继发 性 萎缩 。
Inaddition,atrophyofthethalamencephalonwhichpresentscloseconnectionwiththemotor-sensorycortexofthebrainmayoccursecondarytotheunilateralcerebralcorticalinfarction.
上述内容是“Motor-Sensory Cortex”作为“MSC”的缩写,解释为“Motor-Sensory Cortex”时的信息,以及英语缩略词MSC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ANZ”是“Australia and New Zealand”的缩写,意思是“澳大利亚和新西兰”
- “BAFTA”是“British Accamedy Film And Television Artists”的缩写,意思是“英国电影电视艺术家”
- “VZT”是“Cinder Mountain Airport, Cinder Mountain, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州灰渣山机场”
- “ZXH”是“Chomondely Sound Airport, Chomondely Sound, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加Chomondely Sound Chomondely Sound机场”
- “CIV”是“Chomley Airport, Chomley, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州乔姆利乔姆利机场”
- “WQZ”是“Chignik Lake Airport, Chignik Lake, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加奇尼克湖”
- “KMC”是“McCord Sea Plane Base, McCord, Alaska”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州麦考德市麦考德海上飞机基地”
- “LSR”是“Lost River Airport, Lost River, Alaska USA”的缩写,意思是“Lost River机场,Lost River,美国阿拉斯加”
- “LHB”是“Lost Harbor, Alaska”的缩写,意思是“阿拉斯加州丢港”
- “UXM”是“47-MILE MINE Airport, 47-Mile Mine, Alaska”的缩写,意思是“47-MILE MINE Airport, 47-Mile Mine, Alaska”
- “ECA”是“Europe and Central Asia”的缩写,意思是“欧洲和中亚”
- “WCBBC”是“Workers Compensation Board of British Columbia”的缩写,意思是“不列颠哥伦比亚省劳工补偿委员会”
- “WCBMNWTN”是“Workers Compensation Board of Northwest Territories and Nunavut”的缩写,意思是“西北地区及努纳武特劳工补偿委员会”
- “WCBM”是“Workers Compensation Board of Manitoba”的缩写,意思是“曼尼托巴劳工补偿委员会”
- “WCBA”是“Workers Compensation Board of Alberta”的缩写,意思是“阿尔伯塔省工人补偿委员会”
- “WCBNS”是“Workers Compensation Board of Nova Scotia”的缩写,意思是“新斯科舍工人补偿委员会”
- “DIVA”是“Determined Intelligent Valued African”的缩写,意思是“确定的有智慧价值的非洲”
- “RHL”是“Roy Hill, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“罗伊山,西澳大利亚,澳大利亚”
- “RHP”是“Ramechap, Nepal”的缩写,意思是“Ramechap,尼泊尔”
- “RID”是“Richmond, Indiana USA”的缩写,意思是“Richmond, Indiana USA”
- “RIE”是“Rice Lake, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Rice Lake, Wisconsin USA”
- “RIF”是“Richfield, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州里奇菲尔德”
- “RIL”是“Rifle, Colorado USA”的缩写,意思是“来福枪,美国科罗拉多州”
- “JDY”是“Downey, California USA”的缩写,意思是“Downey, California USA”
- “JDN”是“Jordan, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州约旦”
- pad something out
- pad thai
- paean
- paederast
- paederast
- paediatric
- paediatrician
- play merry hell with something
- play off
- playoff
- play on/upon something
- play on words
- play out
- play park
- playpen
- play politics
- play possum
- playroom
- play safe
- playschool
- playschool
- play second fiddle
- play silly buggers
- play someone at their own game
- play someone/something off against someone/something
- 进驻
- 远
- 远
- 远东
- 远东山雀
- 远东树莺
- 唐書
- 唐朝
- 唐末
- 唐棣
- 唐楼
- 唐樓
- 唐武宗
- 唐殇帝
- 唐殤帝
- 唐氏儿
- 唐氏兒
- 唐氏症
- 唐氏綜合症
- 唐氏综合症
- 唐河
- 唐河县
- 唐河縣
- 唐海
- 唐海县
|