英文缩写 |
“MAP”是“Mean Airway Pressure”的缩写,意思是“平均气道压力” |
释义 |
英语缩略词“MAP”经常作为“Mean Airway Pressure”的缩写来使用,中文表示:“平均气道压力”。本文将详细介绍英语缩写词MAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MAP”(“平均气道压力)释义 - 英文缩写词:MAP
- 英文单词:Mean Airway Pressure
- 缩写词中文简要解释:平均气道压力
- 中文拼音:píng jūn qì dào yā lì
- 缩写词流行度:38
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Mean Airway Pressure英文缩略词MAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MAP的扩展资料-
It was indicated that there was some special significance to measure peak or mean airway pressure respectively.
提示分别了解气道蜂压和平均压有其独特意义。
-
Objective To demonstrate the changes of delivery tidal volume, peak inspiratory pressure and mean airway pressure before and after volume-controlled ventilation assisted with autoflow.
目的观察容量控制通气辅用自动变流前后输送潮气量、气道峰压、平均压的变化。
-
Methods Compare the variables of delivery tidal volume, peak airway pressure ( PAP ) and mean airway pressure ( MAP ) in volume controlled ventilation before and after assisted with autoflow under different pre-set flow velocity, compliance and resistance simulated on model lung.
方法观察模拟肺在不同的顺应性、阻力下,采用不同吸气流速容量控制通气辅用自动变流前后输送潮气量、气道峰压、平均压的变化。
-
Conclusions Volume-controlled ventilation assisted with autoflow may be helpful among the patients whose peak inspiratory pressure and mean airway pressure should be kept in a lower level, while delivery tidal volume should be assured.
结论在需要保证输送潮气量,又尽可能控制气道峰压、气道平均压时,容量控制通气辅用自动变流是一种较好的方法。
-
Alveolar PO2 ( PaO2 ), fraction of inspired oxygen ( FiO2 ), and mean airway pressure ( MAP ) were measured, and chest radiographs were taken, for each patient before and after treatment.
分别在治疗前后测定动脉氧分压(PaO2)、吸入氧浓度(FiO2)、平均气道压(MAP)、拍胸片。
上述内容是“Mean Airway Pressure”作为“MAP”的缩写,解释为“平均气道压力”时的信息,以及英语缩略词MAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SDF”是“School District Finance”的缩写,意思是“学区财政”
- “YAC”是“Youth Advisory Commission”的缩写,意思是“青年咨询委员会”
- “YAC”是“Youth Activity Council”的缩写,意思是“青年活动理事会”
- “LEAD”是“Live Evangelize Assurance Disciple”的缩写,意思是“活传福音保证弟子”
- “FISH”是“Faithful In Serving Him”的缩写,意思是“忠诚地为他服务”
- “FISH”是“Friends In Self Help”的缩写,意思是“自助的朋友”
- “WCZZ”是“AM-1090, Greenwood, South Carolina (formerly FM-106.3, Columbus, Ohio)”的缩写,意思是“AM-1090,格林伍德,南卡罗来纳州(原名FM-106.3,俄亥俄州哥伦布)”
- “SPIKE”是“Students Personal Integrated Knowledge Environment”的缩写,意思是“学生个人综合知识环境”
- “WBOV”是“Winnipeg Book Of Value”的缩写,意思是“温尼伯价值册”
- “SMSC”是“Spiritual, Moral, Social, and Cultural values”的缩写,意思是“精神、道德、社会和文化价值观”
- “WCVA”是“World Congress of Veterinary Anesthesia”的缩写,意思是“世界兽医麻醉大会”
- “FM”是“Foster Mother”的缩写,意思是“养母”
- “COMPASS”是“Community Organizations Making Possibilities Abound For Sitka Students”的缩写,意思是“社区组织为Sitka学生提供了很多机会”
- “CADS”是“The Charlbury Amateur Dramatic Society”的缩写,意思是“查尔伯里业余戏剧协会”
- “OH”是“Open Hearts”的缩写,意思是“敞开心扉”
- “WXEI”是“FM-95.3, Crestview, Florida”的缩写,意思是“FM-95.3,克雷斯特维尤,佛罗里达州”
- “BOLD”是“Believers Outreach Leadership Development”的缩写,意思是“信徒外联领导发展”
- “WCTL”是“FM-106.3, Erie, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-106.3, Erie, Pennsylvania”
- “WCTN”是“With Christ To Nations”的缩写,意思是“与基督同往各国”
- “WDUX”是“AM-800, FM-92.7, Waupaca, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-800, FM-92.7, Waupaca, Wisconsin”
- “WCTC”是“AM-1450, North Brunswick, New Jersey”的缩写,意思是“AM-1450, North Brunswick, New Jersey”
- “SMART”是“Small, Moral, Accountable, Responsive, and Transparent”的缩写,意思是“小巧、道德、负责、反应迅速、透明”
- “WCPO”是“TV-9, DT-10, Cincinnati, Ohio”的缩写,意思是“TV-9, DT-10, Cincinnati, Ohio”
- “ACED”是“Attendance, Character, Effort, Discipline”的缩写,意思是“出勤、品格、努力、纪律”
- “CRASH”是“Christians Running Around Saving Humans”的缩写,意思是“基督徒四处奔走拯救人类”
- extradition
- extrajudicial
- extramarital
- extramural
- extraneous
- extranet
- extraocular
- extraordinaire
- extraordinarily
- extraordinary
- extraordinary meeting
- extraordinary rendition
- extrapolate
- extrapolation
- extra-rare
- extrasensory
- extrasensory perception
- extrasolar
- extraterrestrial
- extraterritorial
- extraterritoriality
- extra time
- extravagance
- extravagant
- extravagantly
- 睡袍
- 睡裙
- 睡覺
- 睡觉
- 睡过头
- 睡過頭
- 睡鄉
- 睡醒
- 睡鼠
- 睢
- 睢
- 睢县
- 睢宁
- 睢宁县
- 睢寧
- 睢寧縣
- 睢縣
- 睢阳
- 睢阳区
- 睢陽
- 睢陽區
- 睢鳩
- 睢鸠
- 督
- 督促
|