英文缩写 |
“ICT”是“Induction ChemoTherapy”的缩写,意思是“诱导化疗” |
释义 |
英语缩略词“ICT”经常作为“Induction ChemoTherapy”的缩写来使用,中文表示:“诱导化疗”。本文将详细介绍英语缩写词ICT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ICT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ICT”(“诱导化疗)释义 - 英文缩写词:ICT
- 英文单词:Induction ChemoTherapy
- 缩写词中文简要解释:诱导化疗
- 中文拼音:yòu dǎo huà liáo
- 缩写词流行度:511
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Oncology
以上为Induction ChemoTherapy英文缩略词ICT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ICT的扩展资料-
To investigate the short-term response of induction chemotherapy plus concurrent radiochemotherapy for locally advanced nasopharyngeal carcinoma.
评价诱导化疗(ICT)联合同期放化疗治疗局部晚期鼻咽癌的近期疗效。
-
Patients who are candidates for induction chemotherapy should be treated with TPF.
诱导化疗(ICT)适宜患者应采用TPF方案治疗。
-
We conducted a trial to analyze the efficacy and safety of voriconazole in the prevention of lung infiltrates during induction chemotherapy for acute myelogenous leukaemia ( AML ).
我们进行了一项临床试验旨在分析伏立康唑在急性髓细胞白血病化疗诱导阶段预防肺部浸润的有效性和安全性。
-
Short-term therapeutic effect for induction chemotherapy and radiotherapy in 42 cases of advanced nasopharyngeal carcinoma
诱导化疗(ICT)联合放疗42例中晚期鼻咽癌近期疗效观察
-
Selection of Therapy Method for Stage ⅲ Non Small Cell Lung Cancer after Induction Chemotherapy
Ⅲ期非小细胞肺癌诱导化疗(ICT)后的治疗方式选择
上述内容是“Induction ChemoTherapy”作为“ICT”的缩写,解释为“诱导化疗”时的信息,以及英语缩略词ICT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “PBF”是“Pine Bluff, Arkansas USA”的缩写,意思是“Pine Bluff, Arkansas USA”
- “PBL”是“Puerto Cabello, Venezuela”的缩写,意思是“Puerto Cabello, Venezuela”
- “PBN”是“Porto Amboim, Angola”的缩写,意思是“安哥拉安博伊姆港”
- “PBQ”是“Pimenta Bueno, RO, Brazil”的缩写,意思是“巴西罗比门塔布诺”
- “UKR”是“Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰”
- “UKQ”是“Ukwa”的缩写,意思是“乌克瓦”
- “UKP”是“United Kingdom Pounds sterling ( Non-standard abbreviation for Sterling)”的缩写,意思是“英国英镑(非标准英文缩写)”
- “UKG”是“Ukuriguma”的缩写,意思是“乌库里古玛”
- “UKD”是“Dover, Delaware, Kraft General Foods”的缩写,意思是“多佛,特拉华州,卡夫普通食品公司”
- “UKC”是“Bath, Pennsylvania, Keystone Cement”的缩写,意思是“Bath, Pennsylvania, Keystone Cement”
- “UIR”是“Indian River, Delaware, Delmarva Power”的缩写,意思是“Indian River, Delaware, Delmarva Power”
- “UJH”是“Glassport, PA various consignees”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州格拉斯波特,各种收货人”
- “UJL”是“Leetsdale, PA various consignees”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州利兹代尔,各种收货人”
- “UGS”是“Uganda Shilling”的缩写,意思是“乌干达先令”
- “5K6”是“Westosha Airport, Wilmot, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Westosha Airport, Wilmot, Wisconsin USA”
- “UGF”是“Under-Ground Facility”的缩写,意思是“地下设施”
- “AFC”是“Agri-Food Canada”的缩写,意思是“加拿大农业食品”
- “BRT”是“Brotherhood Of Railroad Trainmen”的缩写,意思是“铁路列车员兄弟会”
- “REO”是“Regional Executive Officer”的缩写,意思是“区域执行官”
- “ACER”是“Australian Council for Educational Research”的缩写,意思是“澳大利亚教育研究理事会”
- “DECA”是“Driver Education Centre Of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚驾驶教育中心”
- “ARRC”是“Advanced Railway Research Centre”的缩写,意思是“高级铁路研究中心”
- “UFU”是“Urban Freight Unit”的缩写,意思是“城市货运单位”
- “AES”是“Australian Electronic Security”的缩写,意思是“澳大利亚电子安全”
- “ECR”是“East Central Railway”的缩写,意思是“东中央铁路”
- Archimedes
- archipelago
- architect
- architectural
- architecturally
- architectural salvage yard
- architecture
- architrave
- archival
- archive
- archivist
- archly
- archpriest
- arch-villain
- archway
- arc lamp
- arc light
- Arctic
- arctic
- arcuate
- arcus
- arc welding
- ardent
- ardently
- ardor
- 霺
- 霽
- 霾
- 靁
- 靂
- 靄
- 靄滴
- 靄靄
- 靆
- 靈
- 靈丘
- 靈丘縣
- 靈丹妙藥
- 靈位
- 靈便
- 裙带风
- 裙帶
- 裙帶官
- 裙帶菜
- 裙帶親
- 裙帶資本主義
- 裙帶關係
- 裙帶風
- 裙裤
- 裙褲
|