英文缩写 |
“FIP”是“filiform papillae”的缩写,意思是“丝状乳头” |
释义 |
英语缩略词“FIP”经常作为“filiform papillae”的缩写来使用,中文表示:“丝状乳头”。本文将详细介绍英语缩写词FIP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FIP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FIP”(“丝状乳头)释义 - 英文缩写词:FIP
- 英文单词:filiform papillae
- 缩写词中文简要解释:丝状乳头
- 中文拼音:sī zhuàng rǔ tóu
- 缩写词流行度:4480
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为filiform papillae英文缩略词FIP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词FIP的扩展资料-
Fungiform papillae were distributed among filiform papillae(FIP) and to be cavernous in shape at the top.
菌状乳头在丝状乳头(FIP)之间,顶部呈火山口状。
-
It is discovered that there are distinct differences in the shape and size of the filiform papillae(FIP) between animals of different order and small differences between animals of the same order.
发现不属同一目的动物丝状乳头(FIP)形态、大小有明显差异,而在属于同一目的动物差异较小。
上述内容是“filiform papillae”作为“FIP”的缩写,解释为“丝状乳头”时的信息,以及英语缩略词FIP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “05062”是“Reading, VT”的缩写,意思是“阅读,VT”
- “2R2”是“Hendricks County/Graham Field, Indianapolis, Indiana USA”的缩写,意思是“Hendricks County/Graham Field, Indianapolis, Indiana USA”
- “05061”是“Randolph Center, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州伦道夫中心”
- “18417”是“Equinunk, PA”的缩写,意思是“均衡器”
- “05060”是“Randolph, VT”的缩写,意思是“伦道夫,VT”
- “18416”是“Elmhurst, PA”的缩写,意思是“埃尔姆赫斯特”
- “18415”是“Damascus, PA”的缩写,意思是“大马士革”
- “05059”是“Quechee, VT”的缩写,意思是“奎奇,VT”
- “05058”是“Post Mills, VT”的缩写,意思是“后米尔斯,VT”
- “18414”是“Dalton, PA”的缩写,意思是“达尔顿”
- “2P7”是“Aldeman Airport, St. Clairsville, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州圣克莱尔维尔奥尔德曼机场”
- “18413”是“Clifford, PA”的缩写,意思是“克利福德”
- “05056”是“Plymouth, VT”的缩写,意思是“VT普利茅斯”
- “18411”是“Clarks Summit, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州克拉克峰会”
- “05055”是“Norwich, VT”的缩写,意思是“VT诺维奇”
- “2R1”是“Le Maire Municipal Airport, Jeanerette, Louisiana USA”的缩写,意思是“Le Maire Municipal Airport, Jeanerette, Louisiana USA”
- “18410”是“Chinchilla, PA”的缩写,意思是“南美洲栗鼠”
- “05054”是“North Thetford, VT”的缩写,意思是“北西特福德,佛蒙特州”
- “18407”是“Carbondale, PA”的缩写,意思是“卡本代尔”
- “05053”是“North Pomfret, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州北庞弗雷特”
- “18405”是“Beach Lake, PA”的缩写,意思是“PA比奇莱克”
- “2R0”是“Waynesboro Municipal Airport, Waynesboro, Mississippi USA”的缩写,意思是“Waynesboro Municipal Airport, Waynesboro, Mississippi USA”
- “05052”是“North Hartland, VT”的缩写,意思是“北哈特兰,佛蒙特州”
- “18403”是“Archbald, PA”的缩写,意思是“阿帕德”
- “05051”是“Newbury, VT”的缩写,意思是“VT Newbury”
- shut someone out
- shut someone/something in (something)
- shut someone/something out
- shut someone/something up
- shut (someone) up
- shut someone up
- shut something away
- shut (something) down
- shut something down
- shut something in something
- shut (something) off
- shut something off
- shut something out
- shut (something) up
- shut something up
- shutter
- shutterbug
- shuttered
- shut the door on something
- shuttle
- shuttle
- shuttlecock
- shuttle diplomacy
- shut up
- shut up
- 近況
- 近海
- 近照
- 近现代史
- 近現代史
- 近畿地方
- 近端
- 近端胞浆
- 近端胞漿
- 近義詞
- 近臣
- 近藤
- 近處
- 近衛文麿
- 近視
- 近親
- 近親交配
- 近親繁殖
- 近视
- 近距离
- 近距离无线通讯
- 近距離
- 近距離無線通訊
- 近路
- 近道
|