英文缩写 |
“CID”是“Choice In Dying”的缩写,意思是“死亡选择” |
释义 |
英语缩略词“CID”经常作为“Choice In Dying”的缩写来使用,中文表示:“死亡选择”。本文将详细介绍英语缩写词CID所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CID的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CID”(“死亡选择)释义 - 英文缩写词:CID
- 英文单词:Choice In Dying
- 缩写词中文简要解释:死亡选择
- 中文拼音:sǐ wáng xuǎn zé
- 缩写词流行度:1334
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Oncology
以上为Choice In Dying英文缩略词CID的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CID的扩展资料-
The whole procedure of application of elastic fibers was introduced in worsted fabrics, including the choice of parameters, calculating methods, and main technique in material selection, yarn spinning, weaving, dying and finishing.
详细介绍弹性纤维应用于精纺呢绒的整个工艺过程,包括原料的选择、纺纱、织造、染整各道工艺参数的优选、计算方法及主要技术措施。
上述内容是“Choice In Dying”作为“CID”的缩写,解释为“死亡选择”时的信息,以及英语缩略词CID所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “EXT”是“Exeter, England, UK”的缩写,意思是“埃克塞特,英国,英国”
- “EDI”是“Edinburgh, Scotland, UK”的缩写,意思是“爱丁堡、苏格兰、英国”
- “EOI”是“Eday, England, UK”的缩写,意思是“埃迪,英国,英国”
- “EMA”是“East Midlands, England, UK”的缩写,意思是“东米德兰,英国,英国”
- “DND”是“Dundee, Scotland, UK”的缩写,意思是“邓迪,苏格兰,英国”
- “CWL”是“Cardiff, Wales, UK”的缩写,意思是“英国威尔士加的夫”
- “CAL”是“Campbeltown, England, UK”的缩写,意思是“Campbeltown, England, UK”
- “CBG”是“Cambridge, England, UK”的缩写,意思是“英国剑桥”
- “BZZ”是“Brize Norton, UK”的缩写,意思是“Brize Norton,英国”
- “BRS”是“Bristol, England, UK”的缩写,意思是“英国布里斯托尔”
- “BOH”是“Bournemouth, England, UK”的缩写,意思是“伯恩茅斯,英国,英国”
- “BLK”是“Blackpool, England, UK”的缩写,意思是“英国,英格兰,布莱克浦”
- “BHX”是“Birmingham, England, UK”的缩写,意思是“英国伯明翰”
- “BEB”是“Benbecula, Hebrides Islands, Scotland, UK”的缩写,意思是“班贝库拉,赫布里底群岛,苏格兰,英国”
- “BHD”是“Belfast City Airport, Northern Ireland, UK”的缩写,意思是“英国北爱尔兰贝尔法斯特市机场”
- “BFS”是“Belfast, Northern Ireland, UK”的缩写,意思是“贝尔法斯特,北爱尔兰,英国”
- “BRR”是“Barra, UK”的缩写,意思是“英国Barra”
- “ACI”是“Alderney, Channel Islands, United Kingdom”的缩写,意思是“奥尔德尼,英吉利海峡群岛”
- “ABZ”是“Aberdeen, Scotland, UK”的缩写,意思是“Aberdeen, Scotland, UK”
- “UNT”是“Unst, Shetland Islands, Scotland, UK”的缩写,意思是“UNST,设得兰群岛,苏格兰,英国”
- “TRE”是“Tireeisland, Scotland, UK”的缩写,意思是“泰瑞斯兰,苏格兰,英国”
- “KOI”是“Kirkwall/ Orkney Island, Scotland, UK”的缩写,意思是“柯克沃尔/奥克尼岛,苏格兰,英国”
- “EBB”是“Entebbe, Kampala, Uganda”的缩写,意思是“Entebbe, Kampala, Uganda”
- “SHJ”是“Sharjah, United Arab Emirates”的缩写,意思是“Sharjah, United Arab Emirates”
- “RKT”是“Ras Al Khaimah, United Arab Emirates”的缩写,意思是“Ras Al Khaimah, United Arab Emirates”
- kooky
- Koori
- Koorie
- koosh ball
- Koosh Ball
- Koozie
- kore
- Korea
- Korean
- korfball
- korma
- koruna
- kosher
- koshering salt
- kosher salt
- kouign aman
- kouign-aman
- kouign amann
- kouign-amann
- kowtow
- kph
- KPI
- KPI
- K-pop
- Kr
- 潮氣
- 潮水
- 潮汐
- 潮汐电站
- 潮汐能
- 潮汐電站
- 潮汕
- 潮汕話
- 潮汕话
- 耽溺
- 耽美
- 耽誤
- 耽误
- 耿
- 耿
- 耿介
- 耿直
- 耿耿
- 耿耿于怀
- 耿耿於懷
- 耿餅
- 耿饼
- 耿馬傣族佤族自治縣
- 耿馬縣
- 耿马傣族佤族自治县
|