英文缩写 |
“DMARD”是“Disease Modifying Anti-Rheumatic Drug”的缩写,意思是“抗病抗风湿药” |
释义 |
英语缩略词“DMARD”经常作为“Disease Modifying Anti-Rheumatic Drug”的缩写来使用,中文表示:“抗病抗风湿药”。本文将详细介绍英语缩写词DMARD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DMARD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DMARD”(“抗病抗风湿药)释义 - 英文缩写词:DMARD
- 英文单词:Disease Modifying Anti-Rheumatic Drug
- 缩写词中文简要解释:抗病抗风湿药
- 中文拼音:kàng bìng kàng fēng shī yào
- 缩写词流行度:35139
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Disease Modifying Anti-Rheumatic Drug英文缩略词DMARD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Disease Modifying Anti-Rheumatic Drug”作为“DMARD”的缩写,解释为“抗病抗风湿药”时的信息,以及英语缩略词DMARD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WICT”是“FM-95.1, Grove City, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-95.1, Grove City, Pennsylvania”
- “WICN”是“FM-90.5, Hartford, Connecticut”的缩写,意思是“FM-90.5, Hartford, Connecticut”
- “WICP”是“Wisconsin Wing Civil Air Patrol”的缩写,意思是“Wisconsin Wing Civil Air Patrol”
- “WSEB”是“Water Supply Engineering Bureau”的缩写,意思是“供水工程局”
- “LISS”是“Life In the Spirit Seminar”的缩写,意思是“精神生活研讨会”
- “WSE”是“Workshop on Web Site Evolution”的缩写,意思是“网站发展研讨会”
- “WSDZ”是“AM-1260, Belleville, Illinois”的缩写,意思是“AM-1260, Belleville, Illinois”
- “WBOW”是“AM-1300, Terre Haute, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州Terre Haute AM-1300”
- “WSDX”是“AM-1130, Terre Haute, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州Terre Haute AM-1130”
- “WSDT”是“Watershed and Stream Delineation Tool”的缩写,意思是“流域和河流划定工具”
- “WSOT”是“WorldSwing Offline Tour”的缩写,意思是“环球之旅”
- “WSDS”是“AM-1480, Ypsilanti, Michigan”的缩写,意思是“AM-1480, Ypsilanti, Michigan”
- “WSDS”是“Washington Sensory Disabilities Services”的缩写,意思是“华盛顿感官残疾服务中心”
- “WFHB”是“FM-91.3, Bloomington, Indiana”的缩写,意思是“FM-91.3, Bloomington, Indiana”
- “WKVL”是“AM-850, KNOXVILLE, Tennessee”的缩写,意思是“AM-850, KNOXVILLE, Tennessee”
- “WSDQ”是“AM-1190, Dunlap, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1190, Dunlap, Tennessee”
- “CCM”是“Commercial Christian Music”的缩写,意思是“商业基督教音乐”
- “WSDN”是“Wissahickon School District -- Nursing Department”的缩写,意思是“Wissahickon学区护理部”
- “AC”是“Anne Cameron”的缩写,意思是“安妮卡梅伦”
- “WSGD”是“Wilson School of Gymnastics and Dance”的缩写,意思是“威尔逊体操舞蹈学校”
- “CT”是“Community Thread”的缩写,意思是“社区线程”
- “CT”是“Charles Tyrwhitt”的缩写,意思是“查尔斯·蒂里特”
- “WSCA”是“Western States Communication Association”的缩写,意思是“西方国家通讯协会”
- “NDN”是“New Day News”的缩写,意思是“新一天新闻”
- “YB”是“Yami Bakura”的缩写,意思是“亚米巴库拉”
- rigidly
- rigmarole
- rigor
- rigor mortis
- rigorous
- rigorously
- rigour
- rig-out
- rig someone out
- rig something up
- rig the market
- rile
- riled
- riled up
- rill
- rillett
- rillettes
- rim
- rime
- rimless
- -rimmed
- rind
- ring
- ring a bell
- ring alarm bells
- 乡村医生
- 乡村奶酪
- 乡村音乐
- 乡民
- 乡气
- 乡绅
- 乡试
- 乡谈
- 乡贯
- 乡邻
- 乡郊
- 乡里
- 乡镇
- 乡长
- 乡间
- 乡音
- 乢
- 乣
- 乤
- 乥
- 书
- 书
- 书不尽言
- 书中自有黄金屋,书中自有颜如玉
- 书亭
|