英文缩写 |
“APPY”是“APPendectomY”的缩写,意思是“阑尾切除术” |
释义 |
英语缩略词“APPY”经常作为“APPendectomY”的缩写来使用,中文表示:“阑尾切除术”。本文将详细介绍英语缩写词APPY所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词APPY的分类、应用领域及相关应用示例等。 “APPY”(“阑尾切除术)释义 - 英文缩写词:APPY
- 英文单词:APPendectomY
- 缩写词中文简要解释:阑尾切除术
- 中文拼音:lán wěi qiē chú shù
- 缩写词流行度:13854
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Hospitals
以上为APPendectomY英文缩略词APPY的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词APPY的扩展资料-
Trends in the relative prices of caesarean section, appendectomy, hernia repair, cholecystectomy and knee replacement in five private hospitals were examined.
同时还审查了五家私立医院剖宫产、阑尾切除术(APPY)、疝气修补、胆囊切除术和膝关节置换术相对价格的变化趋势。
-
We describe an unusual case of a lung abscess and empyema after an open appendectomy for a perforated appendix.
我们提出一个罕见于阑尾切除术(APPY)后的病例一肺脓疡并脓胸。
-
Objective Analysis because after appendectomy via early reoperation reason, looking for effective and reasonable scheme avoid happening again.
目的分析阑尾切除术(APPY)后早期再次手术的原因,寻找有效合理的方案避免再次手术的发生。
-
Once the diagnosis of acute appendicitis is made, the effects of routine appendectomy would be satisfied.
术后急性阑尾炎经诊断,常规阑尾切除术(APPY)治疗效果满意。
-
Among them, the key to reduce misdiagnosis rate is exploration during the period of appendectomy.
对阑尾炎病要进行全面的病情分析和动态观察,是减少误诊的关键。
上述内容是“APPendectomY”作为“APPY”的缩写,解释为“阑尾切除术”时的信息,以及英语缩略词APPY所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CYPF”是“Esquimalt Dockyard, Canada”的缩写,意思是“加拿大Esquimalt船厂”
- “CYPE”是“Peace River Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大和平河机场”
- “CYPA”是“Prince Albert Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大阿尔伯特王子机场”
- “CYOW”是“Ottawa MacDonald-Cartier/Uplan, Canada”的缩写,意思是“Ottawa MacDonald-Cartier/Uplan, Canada”
- “CYOJ”是“High Level Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大高级机场”
- “CYOD”是“Cold Lake Regional Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大冷湖地区机场”
- “CYOC”是“Old Crow Airport, Canada”的缩写,意思是“老乌鸦机场,加拿大”
- “CYNY”是“Enderby, Canada”的缩写,意思是“加拿大Enderby”
- “CYNM”是“Matagami Airport, Canada”的缩写,意思是“Matagami Airport, Canada”
- “CYNI”是“Nitchequon, Canada”的缩写,意思是“加拿大Nitchequon”
- “CYND”是“Gatuneau, Canada”的缩写,意思是“加图诺,加拿大”
- “CYNA”是“Natashquan Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大纳塔什全机场”
- “CYMX”是“Montreal Mirabel International, Canada”的缩写,意思是“Montreal Mirabel International, Canada”
- “CYMW”是“Maniwaki Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼瓦基机场”
- “CYMR”是“Merry Island, Canada”的缩写,意思是“加拿大梅里岛”
- “CYMO”是“Moosonee Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大穆索内机场”
- “CYMM”是“Fort McMurray Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大麦克默里堡机场”
- “CYCL”是“Charlo Airport, Charlo, New Brunswick, Canada”的缩写,意思是“Charlo Airport, Charlo, New Brunswick, Canada”
- “CYCH”是“Miramichi Airport, Chatham, New Brunswick, Canada”的缩写,意思是“加拿大新不伦瑞克查塔姆Miramichi机场”
- “CYCG”是“Castlegar/West Kootenay Regional Airport, Castlegar, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省Castlegar的Castlegar/West Kootenay地区机场”
- “CYCD”是“Nanaimo Airport, Nanaimo, British Columbia, Canada (closed)”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省南爱莫机场(已关闭)”
- “CYCB”是“Cambridge Bay Airport, Cambridge Bay, Nunavut, Canada”的缩写,意思是“加拿大努纳武特剑桥湾机场”
- “CYCA”是“Cartwright Airport, Cartwright, Newfoundland and Labrador, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰和拉布拉多卡特赖特机场”
- “CYBT”是“Brochet Airport, Brochet, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼托巴布罗谢布罗歇机场”
- “CYBR”是“Brandon Municipal Airport, Brandon, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Brandon Municipal Airport, Brandon, Manitoba, Canada”
- maximise
- maximization
- maximize
- maximum
- maximum security prison
- maximus
- max out
- max something out
- may
- May
- may as well
- maybe
- may blossom
- May Day
- Mayday
- Mayer-Rokitansky-Kuster-Hauser syndrome
- mayfly
- mayhem
- may I ask
- may/might as well
- mayo
- mayo
- mayonnaise
- mayor
- mayoral
- 思想庫
- 思想意識
- 思想意识
- 思想頑鈍
- 思想顽钝
- 思想體系
- 思慕
- 思慮
- 思戀
- 思明
- 思明区
- 思明區
- 思春
- 思春期
- 思樂冰
- 思潮
- 思潮起伏
- 思科
- 思索
- 思維
- 思維地圖
- 思維導圖
- 思維敏捷
- 思緒
- 思绪
|