英文缩写 |
“ROIF”是“Reverse Obliquity Inter-trochanteric Fracture”的缩写,意思是“股骨粗隆间反倾角骨折” |
释义 |
英语缩略词“ROIF”经常作为“Reverse Obliquity Inter-trochanteric Fracture”的缩写来使用,中文表示:“股骨粗隆间反倾角骨折”。本文将详细介绍英语缩写词ROIF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ROIF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ROIF”(“股骨粗隆间反倾角骨折)释义 - 英文缩写词:ROIF
- 英文单词:Reverse Obliquity Inter-trochanteric Fracture
- 缩写词中文简要解释:股骨粗隆间反倾角骨折
- 中文拼音:gǔ gǔ cū lóng jiān fǎn qīng jiǎo gǔ zhé
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Reverse Obliquity Inter-trochanteric Fracture英文缩略词ROIF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Reverse Obliquity Inter-trochanteric Fracture”作为“ROIF”的缩写,解释为“股骨粗隆间反倾角骨折”时的信息,以及英语缩略词ROIF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MQS”是“Mustique, Windward Islands”的缩写,意思是“Mustique, Windward Islands”
- “MQU”是“Mariquita, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚马里基塔”
- “MRF”是“Marfa Municipal Airport, Marfa, Texas USA”的缩写,意思是“Marfa Municipal Airport, Marfa, Texas USA”
- “MRG”是“Mareeba, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Mareeba, Queensland, Australia”
- “MRJ”是“Marcala, Honduras”的缩写,意思是“马卡拉,洪都拉斯”
- “MRK”是“Marco Island, Florida USA”的缩写,意思是“Marco Island, Florida USA”
- “MRL”是“Miners Lake, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰矿工湖”
- “MRN”是“Morganton, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州莫甘顿”
- “MRO”是“Masterton, New Zealand”的缩写,意思是“Masterton, New Zealand”
- “MSB”是“Marigot, Netherlands Antilles”的缩写,意思是“Mariget, Netherlands Antilles”
- “MRP”是“Marla, South Australia, Australia”的缩写,意思是“马拉,南澳大利亚,澳大利亚”
- “MRQ”是“Marinduque, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾码头”
- “MRR”是“Macara, Ecuador”的缩写,意思是“马卡拉,厄瓜多尔”
- “MSD”是“Mt. Pleasant, Utah USA”的缩写,意思是“Mt. Pleasant, Utah USA”
- “MSE”是“Manston, England, UK”的缩写,意思是“英国曼斯顿”
- “MSV”是“Sullivan County International Airport, Monticello, Sullivan County, New York USA”的缩写,意思是“Sullivan County International Airport, Monticello, Sullivan County, New York USA”
- “MSW”是“Massawa, Eritrea, Ethiopia”的缩写,意思是“Massawa, Eritrea, Ethiopia”
- “MSX”是“Mossendjo, Congo”的缩写,意思是“摩森乔,刚果”
- “MTD”是“Mt. Sandford, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“山德福德山,北领地,澳大利亚”
- “MTE”是“Monte Alegre, PA, Brazil”的缩写,意思是“Monte Alegre, PA, Brazil”
- “MTG”是“Mato Grosso, MT, Brazil”的缩写,意思是“马托格罗索,MT,巴西”
- “LRI”是“Lorica, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,洛里卡”
- “LRG”是“Lora Lai, Pakistan”的缩写,意思是“Lora Lai,巴基斯坦”
- “LRB”是“Leribe, Lesotho”的缩写,意思是“莱索托Leribe”
- “LRA”是“Larisa, Greece”的缩写,意思是“希腊拉里萨”
- filename
- file sharing
- file system
- filesystem
- filet
- filet
- filet mignon
- filial
- filibuster
- filigree
- filing
- filing cabinet
- filing cabinet
- filings
- Filipina
- Filipino
- fill
- -filled
- filler
- fillet
- fillet
- fillet steak
- fill/fit the bill
- fill in
- fill in
- 不自由,毋宁死
- 不自由,毋寧死
- 不自覺
- 不自觉
- 不自量
- 不自量力
- 不至于
- 不至於
- 不致
- 不興
- 不舉
- 不舍
- 不舒服
- 不舒适
- 不舒適
- 不良
- 不良人
- 不良倾向
- 不良傾向
- 不苟
- 不若
- 不莱梅
- 不菲
- 不萊梅
- 不落俗套
|