英文缩写 |
“STS”是“Sequence Tagged Site”的缩写,意思是“序列标记站点” |
释义 |
英语缩略词“STS”经常作为“Sequence Tagged Site”的缩写来使用,中文表示:“序列标记站点”。本文将详细介绍英语缩写词STS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词STS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “STS”(“序列标记站点)释义 - 英文缩写词:STS
- 英文单词:Sequence Tagged Site
- 缩写词中文简要解释:序列标记站点
- 中文拼音:xù liè biāo jì zhàn diǎn
- 缩写词流行度:849
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Laboratory
以上为Sequence Tagged Site英文缩略词STS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词STS的扩展资料-
With the molecular markers of random amplified polymorphic DNA ( RAPD ), the genetic distance between sex determination locus ( x ) of honey bee and the sequence tagged site ( STS ) for low brood viability locus was estimated at 1.6 cM.
RAPD分子标记在蜜蜂遗传育种中得到较广泛应用.利用RAPD分子遗传标记,估测蜜蜂性别决定位点(x)与低幼虫存活率位点的标记序列位置(STS)之间的遗传距离为1.6cM;
上述内容是“Sequence Tagged Site”作为“STS”的缩写,解释为“序列标记站点”时的信息,以及英语缩略词STS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LFMV”是“Avignon-Caumont, S-France”的缩写,意思是“Avignon-Caumont, S-France”
- “LFMU”是“Beziers-Vias, S-France”的缩写,意思是“贝齐尔维亚斯,法国南部”
- “LFMT”是“Montpellier Mediteranee/Frejor, S-France”的缩写,意思是“蒙彼利埃·梅特兰/弗雷约,S-France”
- “LFMS”是“Ales-Deaux, S-France”的缩写,意思是“Ales-Deaux, S-France”
- “LFMR”是“Barcelonnette Saint-Pons, S-France”的缩写,意思是“Barcelon Nette Saint-Pons, S-France”
- “LFMQ”是“Le Castellet, S-France”的缩写,意思是“Le Castellet, S-France”
- “LFMP”是“Perpignan-Rivesaltes, S-France”的缩写,意思是“法国南部佩皮尼昂河萨尔茨”
- “LFMO”是“Orange, S-France”的缩写,意思是“橙色,法国南部”
- “LFML”是“Marseille Marignane-Provence, S-France”的缩写,意思是“马赛·马里格纳·普罗旺斯,法国南部”
- “LFMK”是“Carcassonne, S-France”的缩写,意思是“Carcassonne, S-France”
- “LFMI”是“Istres-Le Tube, S-France”的缩写,意思是“IStres Le Tube,法国南部”
- “LFMH”是“Saint-Etienne Boutheon, S-France”的缩写,意思是“Saint-Etienne Boutheon, S-France”
- “LFMG”是“La Montagne, S-France”的缩写,意思是“La Montagne, S-France”
- “LFLY”是“Lyon-Bron, S-France”的缩写,意思是“Lyon-Bron, S-France”
- “LFLX”是“Chateauroux-Deols, S-France”的缩写,意思是“法国南部迪奥城堡”
- “LFLW”是“Aurillac, S-France”的缩写,意思是“Aurillac, S-France”
- “LFLV”是“Vichy-Charmeil, S-France”的缩写,意思是“Vichy-Charmeil, S-France”
- “LFLU”是“Valence-Chabeuil, S-France”的缩写,意思是“Valence-Chabeuil, S-France”
- “LFLT”是“Montlucon-Domerat, S-France”的缩写,意思是“法国南部蒙特鲁肯·多梅拉特”
- “LFLS”是“Grenoble-Saint Geoirs, S-France”的缩写,意思是“格勒诺布尔圣吉奥尔斯,法国南部”
- “LFLQ”是“Montelimar-Ancone, S-France”的缩写,意思是“蒙特利马安科内,法国南部”
- “LFLP”是“Annecy, S-France”的缩写,意思是“Annecy, S-France”
- “LFLO”是“Roanne-Renaison, S-France”的缩写,意思是“Roanne-Renaison, S-France”
- “LFLN”是“Saint-Yan, S-France”的缩写,意思是“Saint-Yan, S-France”
- “LFLM”是“Macon-Charnay, S-France”的缩写,意思是“Macon-Charnay, S-France”
- premium
- Premium Bond
- premium-rate
- premmie
- premodifier
- pre-modifier
- premolar
- premonition
- prenatal
- prenatal
- personal comment
- personal computer
- personal data
- personal digital assistant
- personal effects
- personal identification number
- personal injury
- personalisation
- personalise
- personalised
- personality
- personality clash
- personality cult
- personality disorder
- personalization
- 粉红色
- 粉色
- 粉艳
- 粉艷
- 粉芡
- 粉蝶
- 粉身碎骨
- 粉車
- 粉轉黑
- 粉车
- 粉转黑
- 粉領
- 粉頭
- 粉领
- 粉飾
- 粉飾太平
- 粉餅
- 粉饰
- 粉饰太平
- 粉饼
- 粉黛
- 粋
- 粑
- 粒
- 粒子
|