英文缩写 |
“PMS”是“Psychotic Mood Shift”的缩写,意思是“精神病性情绪转变” |
释义 |
英语缩略词“PMS”经常作为“Psychotic Mood Shift”的缩写来使用,中文表示:“精神病性情绪转变”。本文将详细介绍英语缩写词PMS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PMS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PMS”(“精神病性情绪转变)释义 - 英文缩写词:PMS
- 英文单词:Psychotic Mood Shift
- 缩写词中文简要解释:精神病性情绪转变
- 中文拼音:jīng shén bìng xìng qíng xù zhuǎn biàn
- 缩写词流行度:1249
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Psychotic Mood Shift英文缩略词PMS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Psychotic Mood Shift”作为“PMS”的缩写,解释为“精神病性情绪转变”时的信息,以及英语缩略词PMS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CTD”是“Chitre, Panama”的缩写,意思是“奇特尔,巴拿马”
- “CHX”是“Changuinola, Panama”的缩写,意思是“巴拿马昌尤诺拉”
- “BOC”是“Bocas Del Toro, Panama”的缩写,意思是“Bocas Del Toro, Panama”
- “BFQ”是“Bahia Pinas, Panama”的缩写,意思是“巴拿马巴伊亚皮纳斯”
- “ROR”是“Koro, Palau Islands”的缩写,意思是“科罗,帕劳群岛”
- “PZH”是“Zhob, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦兹霍布”
- “TUK”是“Turbat, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦图尔巴特”
- “SKZ”是“Sukkur, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦苏库尔”
- “SUL”是“Sui, Pakistan”的缩写,意思是“Sui,巴基斯坦”
- “KDU”是“Skardu, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦斯卡杜”
- “SYW”是“Sehwen Sharif, Pakistan”的缩写,意思是“Sehwen Sharif, Pakistan”
- “SDT”是“Saidu Sharif, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦塞杜沙里夫”
- “RAZ”是“Rawala Kot, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦拉瓦拉科特”
- “RYK”是“Rahim Yar Khan, Pakistan”的缩写,意思是“拉希姆亚尔汗,巴基斯坦”
- “UET”是“Quetta, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦奎达”
- “PEW”是“Peshawar, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦白沙瓦”
- “PSI”是“Pasni, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦伯斯尼”
- “PAJ”是“Para Chinar, Pakistan”的缩写,意思是“Para Chinar, Pakistan”
- “PJG”是“Panjgur, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦潘杰古尔”
- “ORW”是“Ormara, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦奥马拉”
- “WNS”是“Nawabshah, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦纳瓦布沙”
- “MFG”是“Muzaffarabad, Pakistan”的缩写,意思是“Muzaffarabad, Pakistan”
- “MUX”是“Multan, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦,木尔坦”
- “MJD”是“Mohenjodaro, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦莫亨达罗”
- “MWD”是“Mianwali, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦棉瓦利”
- labor union
- labor unionism
- labor unionist
- labour
- Labour
- labour camp
- Labour Day
- laboured
- labourer
- labour force
- labour-intensive
- labour market
- labour movement
- labour of love
- labour relations
- labour-saving
- labour the point
- labour under the delusion, illusion, misapprehension, etc.
- labradoodle
- Labrador
- lab rat
- labrum
- laburnum
- labyrinth
- labyrinthine
- 绮丽
- 绮云
- 绮井
- 绮室
- 绮岁
- 绮年
- 绮思
- 绮想
- 绮想曲
- 绮梦
- 绮灿
- 绮窗
- 绮筵
- 绮绣
- 绮罗
- 绮色佳
- 绮衣
- 绮语
- 绮貌
- 绮陌
- 绮靡
- 绯
- 绯红
- 绯胸鹦鹉
- 绯闻
|