英文缩写 |
“ABNL”是“Abnormal”的缩写,意思是“异常” |
释义 |
英语缩略词“ABNL”经常作为“Abnormal”的缩写来使用,中文表示:“异常”。本文将详细介绍英语缩写词ABNL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ABNL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ABNL”(“异常)释义 - 英文缩写词:ABNL
- 英文单词:Abnormal
- 缩写词中文简要解释:异常
- 中文拼音:yì cháng
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Abnormal英文缩略词ABNL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ABNL的扩展资料-
He concluded that Oswald was somewhat abnormal
他断定奥斯瓦尔德有点不正常。
-
The abnormal bleeding is your body's own red flag of danger.
非正常的出血是你的身体发出的危险信号。
-
Traumatising a child with an abnormal fear of strangers probably won't do much good.
给小孩造成心理阴影,让他对陌生人产生异常(ABNL)的恐惧,这可能不会有什么好处。
-
Tests have shown that he has some abnormal skin cells.
检验表明他有一些异常(ABNL)的皮肤细胞。
-
An abnormal Pap test could indicate a precancerous condition that can be treated.
一个异常(ABNL)的巴氏检查可能表明了一种可以治疗的癌前期病变。
上述内容是“Abnormal”作为“ABNL”的缩写,解释为“异常”时的信息,以及英语缩略词ABNL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WPOQ-445”是“WLIO Intercity Microwave Relay, WBGU tower to WLIO tower”的缩写,意思是“Wlio城际微波继电器,Wbgu塔至Wlio塔”
- “WPON”是“AM-1460, Walled Lake/ Pontiac, Michigan”的缩写,意思是“AM-1460, Walled Lake/Pontiac, Michigan”
- “WPOM”是“AM-1600, Riviera Beach, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州里维埃拉海滩AM-1600”
- “WPOD”是“White Punks On Dope”的缩写,意思是“吸毒的白痴”
- “SPASM”是“St. Paul Angelic Singing Men”的缩写,意思是“圣保罗天使歌唱的男人”
- “WPOC”是“FM-93.1, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“FM-93.1, Baltimore, Maryland”
- “WPOA”是“Water Portal of the Americas”的缩写,意思是“美洲水门”
- “WPOA”是“Whalehead Property Owners Association, Whalehead Beach, Corolla, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州卡罗拉市Whalehead海滩Whalehead房地产业主协会”
- “WPOA”是“Woodcreek Property Owner Association”的缩写,意思是“伍德克里克业主协会”
- “P”是“Permission”的缩写,意思是“许可”
- “OSS”是“Ontario Secondary Schools”的缩写,意思是“Ontario Secondary Schools”
- “WPO”是“Windowpane Observatory”的缩写,意思是“窗格天文台”
- “MCHS”是“Memorial Composite High School”的缩写,意思是“纪念复合高中”
- “WPNY”是“LPTV- 11, Utica, New York”的缩写,意思是“LPTV-11, Utica, New York”
- “WPNX”是“AM-1460, Columbus, Georgia”的缩写,意思是“AM-1460, Columbus, Georgia”
- “WPNW”是“AM-1260, Zeeland, Michigan (formerly WWJQ)”的缩写,意思是“AM-1260, Zeeland, Michigan (formerly WWJQ)”
- “WPNW”是“Wine Press Northwest Magazine”的缩写,意思是“葡萄酒出版社西北杂志”
- “WPNR”是“FM-90.7, Utica, New York”的缩写,意思是“FM-90.7, Utica, New York”
- “WPNN”是“AM-790, Pensacola, Florida”的缩写,意思是“AM-790, Pensacola, Florida”
- “WPNI”是“Washingtonpost.Newsweek Interactive”的缩写,意思是“Washingtonpost.Newsweek Interactive”
- “WPNH”是“AM-1300, FM-100.1, Plymouth, New Hampshire”的缩写,意思是“新罕布什尔州普利茅斯AM-1300,FM-100.1”
- “WGBW”是“FM-91.5, Green Bay, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.5,威斯康星州格林湾”
- “WGBP”是“FM-90.1, Green Bay, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-90.1,威斯康星州格林湾”
- “WVSS”是“FM-90.7, Menomonie, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-90.7, Menomonie, Wisconsin”
- “WUEC”是“FM-89.7, Eau Claire, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-89.7, Eau Claire, Wisconsin”
- self-fertilisation
- self-fertilise
- self-fertilization
- theory
- theory of mind
- the other day
- the other night
- the other side of the coin
- the outback
- the outfield
- the outset
- the outside world
- the outskirts
- the Oval Office
- the ozone layer
- the Pacific Rim
- the Palace
- the papacy
- the parallel bars
- tipper
- tipper
- tipper lorry
- tipper truck
- tipper truck
- tippet
- 款款
- 款步
- 款段
- 款語移時
- 款语移时
- 款項
- 款项
- 欿
- 欿然
- 歁
- 歃
- 歃血
- 歃血为盟
- 歃血為盟
- 歆
- 歇
- 歇业
- 歇了吧
- 歇后语
- 歇宿
- 歇山頂
- 歇山顶
- 歇後語
- 歇心
- 歇息
|