英文缩写 |
“ICISS”是“Annual IEEE International Conference on Innovative Systems in Silicon”的缩写,意思是“年度IEEE硅创新系统国际会议” |
释义 |
英语缩略词“ICISS”经常作为“Annual IEEE International Conference on Innovative Systems in Silicon”的缩写来使用,中文表示:“年度IEEE硅创新系统国际会议”。本文将详细介绍英语缩写词ICISS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ICISS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ICISS”(“年度IEEE硅创新系统国际会议)释义 - 英文缩写词:ICISS
- 英文单词:Annual IEEE International Conference on Innovative Systems in Silicon
- 缩写词中文简要解释:年度IEEE硅创新系统国际会议
- 中文拼音:nián dù guī chuàng xīn xì tǒng guó jì huì yì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Conferences
以上为Annual IEEE International Conference on Innovative Systems in Silicon英文缩略词ICISS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Annual IEEE International Conference on Innovative Systems in Silicon”作为“ICISS”的缩写,解释为“年度IEEE硅创新系统国际会议”时的信息,以及英语缩略词ICISS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “IFSA”是“Islamic Forum for Science and Arts”的缩写,意思是“伊斯兰科学与艺术论坛”
- “PCW”是“Prepared, Capable, and Willing”的缩写,意思是“Prepared, Capable, and Willing”
- “KWHY”是“TV-22, DT-42, Los Angeles, California”的缩写,意思是“TV-22,DT-42,加利福尼亚州洛杉矶”
- “K27EE”是“LPTV-27, Ukiah, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州,Ukiah,LPTV-27”
- “KRCB”是“FM-91.1, Cotati/Rohnert Park, California”的缩写,意思是“FM-91.1, Cotati/Rohnert Park, California”
- “AEMS”是“Acoustical Emission Monitoring System”的缩写,意思是“声发射监测系统”
- “WAAF”是“West Africa AIDS Foundation”的缩写,意思是“西非爱滋病基金会”
- “KRCB”是“TV-22, DT-23, Cotati/Rohnert Park, California”的缩写,意思是“TV-22, DT-23, Cotati/Rohnert Park, California”
- “HUGS”是“Helping Us Get Stronger”的缩写,意思是“帮助我们变得更强”
- “CRSQ”是“Creation Research Society Quarterly”的缩写,意思是“创世研究会季刊”
- “SWOLE”是“Serving With the Objective to Lead & Educate”的缩写,意思是“以领导教育为目标服务”
- “IOCS”是“Institute for Orthodox Christian Studies”的缩写,意思是“东正教研究所”
- “DCPL”是“District of Columbia Preservation League”的缩写,意思是“哥伦比亚保护区联盟”
- “STK”是“Svensk Teologisk Kvartalskript (publication)”的缩写,意思是“Svensk Teologisk Kvartalskript (publication)”
- “RITF”是“Task Force to projote Regional Institutes”的缩写,意思是“区域研究所项目工作队”
- “WYOU”是“TV-22, Scranton, Pennsylvania”的缩写,意思是“TV-22, Scranton, Pennsylvania”
- “WCWB”是“TV-22, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“TV-22, Pittsburgh, Pennsylvania”
- “WMEC”是“TV-22, Macomb, Illinois”的缩写,意思是“TV-22, Macomb, Illinois”
- “WSBS”是“TV-22, Key West, Florida”的缩写,意思是“TV-22, Key West, Florida”
- “ELSMT”是“Entry Level Standards for Michigan Teachers”的缩写,意思是“密歇根州教师入门标准”
- “SPL”是“Sound Pressure Level”的缩写,意思是“声压级”
- “LREC”是“Language Resources and Evaluation Conference”的缩写,意思是“语言资源与评价会议”
- “EAFF”是“Edmonds Arts Festival Foundation”的缩写,意思是“埃德蒙兹艺术节基金会”
- “BYH”是“Brigham Young High”的缩写,意思是“杨百翰高中”
- “WBI”是“Westside Boiler Invasion robotics team”的缩写,意思是“西侧锅炉入侵机器人小组”
- bade
- bad faith
- bad-faith
- bad feeling
- bad feelings
- bad form
- badge
- badged
- badger
- badging
- bad hair day
- bad/hard/tough luck!
- badinage
- broccoli rabe
- broch
- brochette
- brochure
- Brock's disease
- Brock's disease
- Brock's disease
- broderie anglaise
- brogue
- brogues
- broil
- broiled
- 衣锦还乡
- 衣領
- 衣领
- 衣食
- 衣食住行
- 衣食无忧
- 衣食无虞
- 衣食無憂
- 衣食無虞
- 衣食父母
- 衣飾
- 衣饰
- 衣魚
- 衣鱼
- 衤
- 补
- 补丁
- 补习
- 补习班
- 补交
- 补休
- 补体
- 补偏救弊
- 补偿
- 补偿费
|