英文缩写 |
“KELC”是“Kabul English Language Center”的缩写,意思是“喀布尔英语中心” |
释义 |
英语缩略词“KELC”经常作为“Kabul English Language Center”的缩写来使用,中文表示:“喀布尔英语中心”。本文将详细介绍英语缩写词KELC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词KELC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “KELC”(“喀布尔英语中心)释义 - 英文缩写词:KELC
- 英文单词:Kabul English Language Center
- 缩写词中文简要解释:喀布尔英语中心
- 中文拼音:kā bù ěr yīng yǔ zhōng xīn
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Schools
以上为Kabul English Language Center英文缩略词KELC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Kabul English Language Center”作为“KELC”的缩写,解释为“喀布尔英语中心”时的信息,以及英语缩略词KELC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “IPAM”是“Institute For Pure Applied Mathematics”的缩写,意思是“纯应用数学研究所”
- “PCP”是“Pocono Country Place”的缩写,意思是“波科诺乡村”
- “ROSLA”是“Raising Of School Leaving Age”的缩写,意思是“提高离校年龄”
- “AMIN”是“Australian Music Industry Network”的缩写,意思是“澳大利亚音乐产业网”
- “KENW”是“TV-3, PBS, Portales, New Mexico”的缩写,意思是“TV-3、PBS、Portales、新墨西哥州”
- “WXTX”是“TV-54, Columbus, Georgia”的缩写,意思是“乔治亚州哥伦布市TV-54”
- “WXTZ”是“FM-93.9, Indianapolis, Indiana”的缩写,意思是“FM-93.9, Indianapolis, Indiana”
- “WXTW”是“FM-102.3, Fort Wayne, Indiana”的缩写,意思是“FM-102.3, Fort Wayne, Indiana”
- “WXTV”是“TV-41, Paterson, New Jersey”的缩写,意思是“TV-41, Paterson, New Jersey”
- “WXTU”是“FM-92.5, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-92.5,宾夕法尼亚州费城”
- “WXTS”是“FM-88.3, Toledo, Ohio”的缩写,意思是“FM-88.3, Toledo, Ohio”
- “WXTQ”是“FM-105.5, Athens, Ohio”的缩写,意思是“FM-105.5, Athens, Ohio”
- “WABO”是“AM-990, Waynesboro, Mississippi”的缩写,意思是“AM-990, Waynesboro, Mississippi”
- “WXTN”是“AM-1000, Lexington, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1000, Lexington, Mississippi”
- “CPD”是“Cleveland Plain Dealer”的缩写,意思是“Cleveland Plain Dealer”
- “WXTM”是“FM-92.3, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“FM-92.3, Cleveland, Ohio”
- “CSS”是“Central Superior Services”的缩写,意思是“中央高级服务”
- “WXSX”是“LPTV-13, SAVANNAH, Georgia”的缩写,意思是“LPTV-13,佐治亚州萨凡纳”
- “WXST”是“Cobra 75 CB Radio with Weather and Sound Tracker”的缩写,意思是“Cobra 75 CB Radio with Weather and Sound Tracker”
- “WXSS”是“FM-103.7, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-103.7, Milwaukee, Wisconsin”
- “WXSR”是“FM-101.5, Tallahassee, Florida”的缩写,意思是“FM-101.5, Tallahassee, Florida”
- “WOWD”是“LPTV-18, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州大急流城LPTV-18”
- “WXSP”是“LPTV-15, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州大急流城LPTV-15”
- “BYOG”是“Bring Your Own Girlfriend”的缩写,意思是“带上你自己的女朋友”
- “BSD”是“Burrillville School Department, Rhode Island”的缩写,意思是“罗得岛伯里尔维尔学校”
- ad-blocker
- ad-blocking
- ADC
- ADC
- add
- ADD
- added
- added time
- added value
- added-value
- addendum
- adder
- add fuel to the fire
- add fuel to the flames
- addict
- addicted
- addiction
- addictive
- addictiveness
- addictive personality
- Addis Ababa
- addition
- additional
- additionally
- addition reaction
- 啮齿目
- 啮齿类
- 啯
- 啰
- 啰
- 啰唆
- 啰嗦
- 啰苏
- 啰里啰嗦
- 啱
- 啲
- 啴
- 啴
- 啴啴
- 啴啴
- 啴缓
- 啵
- 啵
- 啵啵
- 啶
- 啷
- 啷当
- 啷當
- 啸
- 啺
|