英文缩写 |
“A99ID”是“Associates of the 99th Infantry Division”的缩写,意思是“第99步兵师的助手” |
释义 |
英语缩略词“A99ID”经常作为“Associates of the 99th Infantry Division”的缩写来使用,中文表示:“第99步兵师的助手”。本文将详细介绍英语缩写词A99ID所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词A99ID的分类、应用领域及相关应用示例等。 “A99ID”(“第99步兵师的助手)释义 - 英文缩写词:A99ID
- 英文单词:Associates of the 99th Infantry Division
- 缩写词中文简要解释:第99步兵师的助手
- 中文拼音:dì bù bīng shī de zhù shǒu
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Associates of the 99th Infantry Division英文缩略词A99ID的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Associates of the 99th Infantry Division”作为“A99ID”的缩写,解释为“第99步兵师的助手”时的信息,以及英语缩略词A99ID所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SES”是“Socio Economic Security”的缩写,意思是“Socio Economic Security”
- “WLZZ”是“FM-104.5, Montpelier, Ohio”的缩写,意思是“FM-104.5, Montpelier, Ohio”
- “WLZX”是“FM-99.3, Northampton, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-99.3, Northampton, Massachusetts”
- “WLZW”是“FM-98.7, Utica, New York”的缩写,意思是“FM-98.7, Utica, New York”
- “WLZS”是“FM-106.1, Beaver Springs, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-106.1,宾夕法尼亚州海狸泉”
- “WLIR”是“FM-92.7, Garden City, New York”的缩写,意思是“FM-92.7, Garden City, New York”
- “WLZR”是“FM-102.9, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-102.9, Milwaukee, Wisconsin”
- “WLZM”是“World Labor Zionist Movement”的缩写,意思是“World Labor Zionist Movement”
- “WLZK”是“FM-94.1, Paris, Tennessee”的缩写,意思是“FM-94.1, Paris, Tennessee”
- “WLZE”是“LPTV-65, Ft. Myers, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州迈尔斯堡LPTV-65”
- “WLZA”是“FM-96.1, Starkville, Mississippi”的缩写,意思是“FM-96.1, Starkville, Mississippi”
- “WPJHS”是“Wills Point Junior High School”的缩写,意思是“威尔点初中”
- “WLYV”是“AM-1450, Fort Wayne, Indiana”的缩写,意思是“AM-1450, Fort Wayne, Indiana”
- “WLYU”是“FM-100.9, Lyons, Georgia”的缩写,意思是“FM-100.9,乔治亚州里昂”
- “WLYR”是“FM-107.9, Delaware, Ohio”的缩写,意思是“FM-107.9, Delaware, Ohio”
- “WLYN”是“AM-1360, Lynn/ Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1360, Lynn/Boston, Massachusetts”
- “WPJH”是“Wills Point Junior High”的缩写,意思是“威尔初中”
- “WLYH”是“TV-15, Harrisburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州哈里斯堡TV-15”
- “WLYD”是“FM-99.7, Sturgeon Bay, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-99.7, Sturgeon Bay, Wisconsin”
- “WLYBR”是“Windsor Locks Youth Board of Review”的缩写,意思是“温莎锁青年审查委员会”
- “WGNJ”是“FM-89.3, Danville, Illinois”的缩写,意思是“FM-89.3, Danville, Illinois”
- “WLW”是“Write Lois Write”的缩写,意思是“写路易斯写”
- “WAPC”是“FM-91.9, Terre Haute, Indiana”的缩写,意思是“FM-91.9,印第安纳州特雷豪特”
- “WPJO”是“FM-99.3, Johnson City, Tennessee”的缩写,意思是“FM-99.3,田纳西州约翰逊市”
- “WLR”是“Washington Law Review”的缩写,意思是“华盛顿法律评论”
- post-experience
- post-exposure
- postexposure
- post-fact
- post-factual
- post-fire
- postfire
- post-flight
- postflight
- post-fracture
- postfracture
- post-free
- post-Freudian
- postgame
- post-game
- postganglionic
- post-glacial
- postglacial
- postgrad
- postgraduate
- Postgraduate Certificate in Education
- post-graduation
- postgraduation
- posthaemorrhagic
- post-haemorrhagic
- 萬分痛苦
- 萬劫不復
- 萬千
- 萬博省
- 萬古千秋
- 萬古長新
- 萬古長青
- 萬名
- 萬國
- 萬國博覽會
- 萬國宮
- 萬國碼
- 萬國郵政聯盟
- 萬國郵聯
- 萬國音標
- 萬壽山
- 萬壽無疆
- 萬壽菊
- 萬夫不當
- 萬安
- 萬安
- 萬安縣
- 萬家樂
- 萬家燈火
- 萬寧
|