英文缩写 |
“OCPAC”是“Orange County Performing Arts Center”的缩写,意思是“奥兰治县表演艺术中心” |
释义 |
英语缩略词“OCPAC”经常作为“Orange County Performing Arts Center”的缩写来使用,中文表示:“奥兰治县表演艺术中心”。本文将详细介绍英语缩写词OCPAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OCPAC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OCPAC”(“奥兰治县表演艺术中心)释义 - 英文缩写词:OCPAC
- 英文单词:Orange County Performing Arts Center
- 缩写词中文简要解释:奥兰治县表演艺术中心
- 中文拼音:ào lán zhì xiàn biǎo yǎn yì shù zhōng xīn
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Performing Arts
以上为Orange County Performing Arts Center英文缩略词OCPAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Orange County Performing Arts Center”作为“OCPAC”的缩写,解释为“奥兰治县表演艺术中心”时的信息,以及英语缩略词OCPAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “KNX”是“Kununurra, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Kununurra, Western Australia, Australia”
- “KTA”是“Karratha, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚,西澳大利亚,卡拉塔”
- “KGI”是“Kalgoorlie, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Kalgoorlie,西澳大利亚,澳大利亚”
- “KAX”是“Kalbarri, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“卡巴里,西澳大利亚,澳大利亚”
- “HCQ”是“Halls Creek, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Halls Creek, Western Australia, Australia”
- “GET”是“Geraldton, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Geraldton, Western Australia, Australia”
- “FIZ”是“Fitzroy Crossing, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“菲茨罗伊十字路口,西澳大利亚,澳大利亚”
- “EPR”是“Esperanca, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Esperanca, Western Australia, Australia”
- “DRB”是“Derby, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“德比,西澳大利亚,澳大利亚”
- “DNM”是“Denham, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“丹汉,西澳大利亚,澳大利亚”
- “CVQ”是“Carnarvon, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“卡纳文,西澳大利亚,澳大利亚”
- “BQB”是“Busselton, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Busselton, Western Australia, Australia”
- “BME”是“Broome, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“布鲁姆,西澳大利亚,澳大利亚”
- “BIW”是“Billiluna, West Australia, Australia”的缩写,意思是“比利鲁纳,西澳大利亚,澳大利亚”
- “BQW”是“Balgo Hills, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“巴尔戈山,西澳大利亚,澳大利亚”
- “TGN”是“Traralgon, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Traralgon, Victoria, Australia”
- “SHT”是“Shepparton, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Shepparton, Victoria, Australia”
- “SXE”是“Sale, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Sale, Victoria, Australia”
- “MBW”是“Melbourne Moorabbin Airport, Moorabbin, Victoria, Australia”的缩写,意思是“墨尔本穆拉巴宾机场,穆拉巴宾,维多利亚,澳大利亚”
- “MQL”是“Mildura, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Mildura, Victoria, Australia”
- “MEL”是“Melbourne, Victoria, Australia”的缩写,意思是“墨尔本、维多利亚、澳大利亚”
- “MEB”是“Essendon Airport, Melbourne, Victoria, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚维多利亚州墨尔本埃森顿机场”
- “LST”是“Launceston, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚塔斯马尼亚州朗塞斯顿”
- “KNS”是“King Island, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚塔斯马尼亚岛国王岛”
- “HBA”是“Hobart, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“Hobart, Tasmania, Australia”
- ouzo
- ova
- oval
- ovarian
- ovary
- ovate
- ovation
- oven
- ovenable
- oven glove
- oven hood
- oven hood
- oven hood
- oven mitt
- ovenproof
- oven-ready
- ovenware
- over
- over-
- over
- overact
- overactive
- over-active
- overadjust
- over-adjust
- 追擊
- 追敘
- 追新
- 追星
- 追星族
- 追本溯源
- 追本穷源
- 追本窮源
- 追杀
- 追查
- 追根
- 追根問底
- 追根寻底
- 追根尋底
- 追根求源
- 追根溯源
- 追根究底
- 追根究底儿
- 追根究底兒
- 追根问底
- 追歼
- 追殲
- 追殺
- 追比
- 追求
|