英文缩写 |
“KB”是“Kathryn Boyle”的缩写,意思是“凯瑟琳波义耳” |
释义 |
英语缩略词“KB”经常作为“Kathryn Boyle”的缩写来使用,中文表示:“凯瑟琳波义耳”。本文将详细介绍英语缩写词KB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词KB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “KB”(“凯瑟琳波义耳)释义 - 英文缩写词:KB
- 英文单词:Kathryn Boyle
- 缩写词中文简要解释:凯瑟琳波义耳
- 中文拼音:kǎi sè lín bō yì ěr
- 缩写词流行度:69
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Famous & Celebs
以上为Kathryn Boyle英文缩略词KB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Kathryn Boyle”作为“KB”的缩写,解释为“凯瑟琳波义耳”时的信息,以及英语缩略词KB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “63015”是“Catawissa, MO”的缩写,意思是“Catawissa,穆村”
- “63014”是“Berger, MO”的缩写,意思是“伯杰,穆村”
- “63013”是“Beaufort, MO”的缩写,意思是“博福特,穆村”
- “63012”是“Barnhart, MO”的缩写,意思是“Barnhart,穆村”
- “63011”是“Ballwin, MO”的缩写,意思是“穆村鲍尔温”
- “63010”是“Arnold, MO”的缩写,意思是“阿诺德,穆村”
- “63006”是“Chesterfield, MO”的缩写,意思是“密苏里州切斯特菲尔德”
- “63005”是“Chesterfield, MO”的缩写,意思是“密苏里州切斯特菲尔德”
- “63001”是“Allenton, MO”的缩写,意思是“穆村艾伦顿”
- “62999”是“Zeigler, IL”的缩写,意思是“Zeigler,IL”
- “62998”是“Wolf Lake, IL”的缩写,意思是“Wolf Lake,IL”
- “62997”是“Willisville, IL”的缩写,意思是“IL威利斯维尔”
- “62996”是“Villa Ridge, IL”的缩写,意思是“Villa Ridge,IL”
- “62995”是“Vienna, IL”的缩写,意思是“IL维也纳”
- “62994”是“Vergennes, IL”的缩写,意思是“IL维尔根尼斯”
- “62993”是“Unity, IL”的缩写,意思是“团结,IL”
- “62992”是“Ullin, IL”的缩写,意思是“IL Ullin”
- “62991”是“Tunnel Hill, IL”的缩写,意思是“IL隧道山”
- “62990”是“Thebes, IL”的缩写,意思是“底比斯,IL”
- “62988”是“Tamms, IL”的缩写,意思是“IL塔姆斯”
- “62987”是“Stonefort, IL”的缩写,意思是“Stonefort,IL”
- “62985”是“Simpson, IL”的缩写,意思是“辛普森,IL”
- “62984”是“Shawneetown, IL”的缩写,意思是“IL肖尼敦”
- “62983”是“Royalton, IL”的缩写,意思是“IL罗亚尔顿”
- “62982”是“Rosiclare, IL”的缩写,意思是“Rosiclare,IL”
- re-discuss
- redisplay
- re-display
- re-dissolve
- redissolve
- redistribute
- redistribution
- redivide
- re-divide
- redivision
- re-division
- red kite
- red-letter day
- red light
- red-light district
- red line
- red meat
- red mist
- redneck
- redness
- redo
- redolence
- redolent
- redon
- soft fruit
- 豨
- 豪
- 豪伊杜·比豪尔
- 豪伊杜·比豪尔州
- 豪伊杜·比豪爾
- 豪伊杜·比豪爾州
- 豪侠
- 豪俠
- 豪傑
- 豪华
- 豪华型
- 豪华轿车
- 豪壮
- 豪壯
- 豪奢
- 豪宅
- 豪富
- 豪強
- 豪强
- 豪情壮志
- 豪情壯志
- 豪放
- 豪杰
- 豪气
- 豪气干云
|