英文缩写 |
“PERKS”是“Program Effectiveness Review for Kentucky Schools”的缩写,意思是“肯塔基州学校课程效果评估” |
释义 |
英语缩略词“PERKS”经常作为“Program Effectiveness Review for Kentucky Schools”的缩写来使用,中文表示:“肯塔基州学校课程效果评估”。本文将详细介绍英语缩写词PERKS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PERKS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PERKS”(“肯塔基州学校课程效果评估)释义 - 英文缩写词:PERKS
- 英文单词:Program Effectiveness Review for Kentucky Schools
- 缩写词中文简要解释:肯塔基州学校课程效果评估
- 中文拼音:kěn tǎ jī zhōu xué xiào kè chéng xiào guǒ píng gū
- 缩写词流行度:3122
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Schools
以上为Program Effectiveness Review for Kentucky Schools英文缩略词PERKS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Program Effectiveness Review for Kentucky Schools”作为“PERKS”的缩写,解释为“肯塔基州学校课程效果评估”时的信息,以及英语缩略词PERKS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MWK”是“Matak, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,马塔克”
- “MWJ”是“Matthews Ridge, Guyana”的缩写,意思是“Matthews Ridge, Guyana”
- “CZW”是“Czestochowa, Poland”的缩写,意思是“捷克,波兰”
- “CZU”是“Corozal, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚科罗扎尔”
- “CZT”是“Carrizo Springs, Texas USA”的缩写,意思是“Carrizo Springs,美国德克萨斯州”
- “CZP”是“Cape Pole, Alaska USA”的缩写,意思是“Cape Pole, Alaska USA”
- “CZO”是“Chistochina, Alaska USA”的缩写,意思是“Chisto China, Alaska USA”
- “CZK”是“Cascade Locks, Oregon USA”的缩写,意思是“Cascade Locks, Oregon USA”
- “CZJ”是“Corazon De Jesus, Panama Republic”的缩写,意思是“Corazon De Jesus, Panama Republic”
- “CZB”是“Cruz Alta, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Cruz Alta, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “CYZ”是“Cauayan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾Cauayan”
- “CYX”是“Cherskiy, Russia”的缩写,意思是“切尔斯基,俄罗斯”
- “CYT”是“Cape Yakataga, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州雅卡塔加角”
- “CYR”是“Colonia, Uruguay”的缩写,意思是“乌拉圭殖民地”
- “CYP”是“Calbayog, Philippines”的缩写,意思是“Calbayog, Philippines”
- “CYG”是“Corryong, Victoria, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚维多利亚州科龙市”
- “CXY”是“Cat Cay, Bahamas”的缩写,意思是“巴哈马凯伊猫”
- “CXT”是“Charters Towers, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰Charters Towers”
- “CXQ”是“Christmas Creek, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“圣诞溪,西澳大利亚,澳大利亚”
- “CXP”是“Cilacap, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,奇拉卡普”
- “CXN”是“Candela, Somalia”的缩写,意思是“索马里坎德拉”
- “CYE”是“Crystal Lake, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州水晶湖”
- “CXL”是“Calexico, California USA”的缩写,意思是“Calexico, California USA”
- “CXI”是“Christmas Island, Republic Of Kiribati”的缩写,意思是“基里巴斯共和国圣诞岛”
- “A08”是“Vaiden Field Airport, Marion, Alabama USA”的缩写,意思是“Vaiden Field Airport, Marion, Alabama USA”
- take one thing at a time
- take on something
- takeout
- take out
- takeover
- take over
- take over/up the reins
- take/pick up the gauntlet
- take pity
- take pity (on someone)
- take pity on someone
- take pride in someone
- take pride in something
- take pride in something/someone
- take pride of place
- taker
- take root
- take shape
- take/sign the pledge
- take silk
- take some beating
- take someone aback
- take someone apart
- take someone at their word
- take someone back
- 傾羨
- 傾翻
- 傾耳
- 傾耳細聽
- 傾耳而聽
- 傾聽
- 傾聽者
- 傾蓋
- 傾覆
- 傾角
- 傾訴
- 傾談
- 傾軋
- 傾銷
- 傾陷
- 傾頹
- 傿
- 傿
- 僂
- 僂
- 僂儸
- 僃
- 僄
- 僅
- 僅作參考
|