英文缩写 |
“SEP”是“Special Emphasis Program”的缩写,意思是“特别强调计划” |
释义 |
英语缩略词“SEP”经常作为“Special Emphasis Program”的缩写来使用,中文表示:“特别强调计划”。本文将详细介绍英语缩写词SEP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SEP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SEP”(“特别强调计划)释义 - 英文缩写词:SEP
- 英文单词:Special Emphasis Program
- 缩写词中文简要解释:特别强调计划
- 中文拼音:tè bié qiáng diào jì huà
- 缩写词流行度:93
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Special Emphasis Program英文缩略词SEP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Special Emphasis Program”作为“SEP”的缩写,解释为“特别强调计划”时的信息,以及英语缩略词SEP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “FMA”是“Formosa, FO, Argentina”的缩写,意思是“Formosa, FO, Argentina”
- “CNQ”是“Corrientes, CR, Argentina”的缩写,意思是“Corrientes, CR, Argentina”
- “RES”是“Resistencia, CH, Argentina”的缩写,意思是“Resistencia, CH, Argentina”
- “RCU”是“Rio Cuarto, CD, Argentina”的缩写,意思是“Rio Cuarto, CD, Argentina”
- “COR”是“Cordoba, CD, Argentina”的缩写,意思是“Cordoba, CD, Argentina”
- “REL”是“Trelew, CB, Argentina”的缩写,意思是“Trelew, CB, Argentina”
- “PMY”是“Puerto Madryn, CB, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷,CB,马德林港”
- “EQS”是“Esquel, CB, Argentina”的缩写,意思是“Esquel, CB, Argentina”
- “CRD”是“Comodoro Rivadavia Airport, Comodoro Rivadavia, CB, Argentina”的缩写,意思是“Comodoro Rivadavia Airport, Comodoro Rivadavia, CB, Argentina”
- “CTC”是“Catamarca, CA, Argentina”的缩写,意思是“Catamarca, CA, Argentina”
- “VLG”是“Villa Gesell, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷布宜诺斯艾利斯格塞尔别墅”
- “ZEE”是“Ministro Pistarini, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷布宜诺斯艾利斯Pistarini部长”
- “MDQ”是“Mar Del Plata, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Mar Del Plata, Buenos Aires, Argentina”
- “AEP”是“Jorge Newbery, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷布宜诺斯艾利斯豪尔赫纽伯里”
- “BUE”是“Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“布宜诺斯艾利斯、布宜诺斯艾利斯、阿根廷”
- “BHI”是“Bahia Blanca, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“巴伊亚布兰卡,布宜诺斯艾利斯,阿根廷”
- “CEO”是“Waco Kungo, Angola”的缩写,意思是“Waco Kungo,安哥拉”
- “UGO”是“Uige, Angola”的缩写,意思是“Uige,安哥拉”
- “SZA”是“Soyo, Angola”的缩写,意思是“安哥拉索索”
- “VHC”是“Saurimo, Angola”的缩写,意思是“安哥拉佐里摩”
- “MSZ”是“Namibe, Angola”的缩写,意思是“安哥拉纳米贝”
- “SPP”是“Menongue, Angola”的缩写,意思是“安哥拉门农格”
- “MEG”是“Malange, Angola”的缩写,意思是“安哥拉马兰热”
- “LUO”是“Luena, Angola”的缩写,意思是“Luena,安哥拉”
- “SDD”是“Lubango, Angola”的缩写,意思是“安哥拉卢班戈”
- incisively
- incisiveness
- incisor
- incisura
- incite
- incitement
- incivility
- incl.
- inclemency
- inclement
- inclination
- incline
- inclined
- incline to/towards something
- incline your head
- include
- included
- including
- inclusion
- inclusive
- inclusiveness
- inclusivity
- incognito
- incoherence
- incoherent
- 佳評如潮
- 佳話
- 佳评如潮
- 佳话
- 佳賓
- 佳酿
- 佳釀
- 佳里
- 佳里鎮
- 佳里镇
- 佳音
- 佳餚
- 佳麗
- 佳麗釀
- 佴
- 併
- 併入
- 併吞
- 併捲機
- 併攏
- 併發
- 併發症
- 併系群
- 併紗
- 併購
|