英文缩写 |
“CIP”是“Community Involvement Programme”的缩写,意思是“Community Involvement Programme” |
释义 |
英语缩略词“CIP”经常作为“Community Involvement Programme”的缩写来使用,中文表示:“Community Involvement Programme”。本文将详细介绍英语缩写词CIP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CIP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CIP”(“Community Involvement Programme)释义 - 英文缩写词:CIP
- 英文单词:Community Involvement Programme
- 缩写词中文简要解释:Community Involvement Programme
- 缩写词流行度:1654
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Community Involvement Programme英文缩略词CIP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Community Involvement Programme”作为“CIP”的缩写,解释为“Community Involvement Programme”时的信息,以及英语缩略词CIP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MRJ”是“Marcala, Honduras”的缩写,意思是“马卡拉,洪都拉斯”
- “MRK”是“Marco Island, Florida USA”的缩写,意思是“Marco Island, Florida USA”
- “MRL”是“Miners Lake, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰矿工湖”
- “MRN”是“Morganton, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州莫甘顿”
- “MRO”是“Masterton, New Zealand”的缩写,意思是“Masterton, New Zealand”
- “MSB”是“Marigot, Netherlands Antilles”的缩写,意思是“Mariget, Netherlands Antilles”
- “MRP”是“Marla, South Australia, Australia”的缩写,意思是“马拉,南澳大利亚,澳大利亚”
- “MRQ”是“Marinduque, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾码头”
- “MRR”是“Macara, Ecuador”的缩写,意思是“马卡拉,厄瓜多尔”
- “MSD”是“Mt. Pleasant, Utah USA”的缩写,意思是“Mt. Pleasant, Utah USA”
- “MSE”是“Manston, England, UK”的缩写,意思是“英国曼斯顿”
- “MSV”是“Sullivan County International Airport, Monticello, Sullivan County, New York USA”的缩写,意思是“Sullivan County International Airport, Monticello, Sullivan County, New York USA”
- “MSW”是“Massawa, Eritrea, Ethiopia”的缩写,意思是“Massawa, Eritrea, Ethiopia”
- “MSX”是“Mossendjo, Congo”的缩写,意思是“摩森乔,刚果”
- “MTD”是“Mt. Sandford, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“山德福德山,北领地,澳大利亚”
- “MTE”是“Monte Alegre, PA, Brazil”的缩写,意思是“Monte Alegre, PA, Brazil”
- “MTG”是“Mato Grosso, MT, Brazil”的缩写,意思是“马托格罗索,MT,巴西”
- “LRI”是“Lorica, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,洛里卡”
- “LRG”是“Lora Lai, Pakistan”的缩写,意思是“Lora Lai,巴基斯坦”
- “LRB”是“Leribe, Lesotho”的缩写,意思是“莱索托Leribe”
- “LRA”是“Larisa, Greece”的缩写,意思是“希腊拉里萨”
- “LQN”是“Qala Nau, Afghanistan”的缩写,意思是“Qala Nau, Afghanistan”
- “LQM”是“Caucayá Airport, Puerto Leguizamo, Putumayo, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚普图马约勒古伊扎莫港高凯机场”
- “LPX”是“Liepaya, Russia”的缩写,意思是“Liepaya,俄罗斯”
- “LPW”是“Little Port Walter, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州沃尔特港”
- panic button
- panic buy
- panic-buy
- panic buying
- panicky
- panic room
- panic selling
- panic stations
- panic-stricken
- panini
- nonconformism
- nonconformist
- nonconformity
- nonconfrontational
- non-confrontational
- nonconnection
- non-connection
- non-consensual
- nonconstitutional
- non-constitutional
- nonconstruction
- non-construction
- noncontact
- non-contact
- noncontagious
- 惠城区
- 惠城區
- 惠子
- 惠安
- 惠安县
- 惠安縣
- 惠山
- 惠山区
- 惠山區
- 惠州
- 黍鵐
- 黍鹀
- 黎
- 黎
- 黎利
- 黎城
- 黎城县
- 黎城縣
- 黎川
- 黎川县
- 黎川縣
- 黎巴嫩
- 黎平
- 黎平县
- 黎平縣
|