英文缩写 |
“SSTV”是“Slow-Scan Television”的缩写,意思是“慢扫描电视” |
释义 |
英语缩略词“SSTV”经常作为“Slow-Scan Television”的缩写来使用,中文表示:“慢扫描电视”。本文将详细介绍英语缩写词SSTV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SSTV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SSTV”(“慢扫描电视)释义 - 英文缩写词:SSTV
- 英文单词:Slow-Scan Television
- 缩写词中文简要解释:慢扫描电视
- 中文拼音:màn sǎo miáo diàn shì
- 缩写词流行度:14559
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Slow-Scan Television英文缩略词SSTV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Slow-Scan Television”作为“SSTV”的缩写,解释为“慢扫描电视”时的信息,以及英语缩略词SSTV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “45675”是“Rock Camp, OH”的缩写,意思是“摇滚营地,哦”
- “45674”是“Rio Grande, OH”的缩写,意思是“里奥格兰德,哦”
- “45673”是“Richmond Dale, OH”的缩写,意思是“俄亥俄州里士满戴尔”
- “45672”是“Ray, OH”的缩写,意思是“瑞,哦”
- “0U8”是“May Airport, May, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州五月机场”
- “45671”是“Rarden, OH”的缩写,意思是“Rarden,哦”
- “45670”是“Wilkesville, OH”的缩写,意思是“威尔克斯维尔,哦”
- “45669”是“Proctorville, OH”的缩写,意思是“哦,普罗克维尔”
- “AGPS”是“Australian Government Publishing Service”的缩写,意思是“澳大利亚政府出版服务”
- “45663”是“West Portsmouth, OH”的缩写,意思是“哦,西朴茨茅斯”
- “45662”是“Portsmouth, OH”的缩写,意思是“朴茨茅斯,哦”
- “45661”是“Piketon, OH”的缩写,意思是“皮克顿,哦”
- “45660”是“Peebles, OH”的缩写,意思是“Peebles,哦”
- “45659”是“Pedro, OH”的缩写,意思是“佩德罗,哦”
- “45658”是“Patriot, OH”的缩写,意思是“爱国者,哦”
- “45657”是“Otway, OH”的缩写,意思是“Otway,哦”
- “45656”是“Oak Hill, OH”的缩写,意思是“橡树山,哦”
- “0U7”是“Hollow Top Airport, Martin, Idaho USA”的缩写,意思是“Hollow Top Airport, Martin, Idaho USA”
- “45654”是“New Plymouth, OH”的缩写,意思是“哦,新普利茅斯”
- “45653”是“Minford, OH”的缩写,意思是“哦,哦!”
- “0U3”是“Mahoney Creek United States Forest Service Airstrip, Mahoney Creek, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州马霍尼溪森林服务机场”
- “45652”是“Mcdermott, OH”的缩写,意思是“德莫特,哦”
- “45651”是“Mcarthur, OH”的缩写,意思是“Mcarthur,哦”
- “45650”是“Lynx, OH”的缩写,意思是“猞猁,哦”
- “45648”是“Lucasville, OH”的缩写,意思是“Lucasville,哦”
- sprang
- sprat
- sprawl
- sprawled
- sprawling
- spray
- sprayer
- spray gun
- spray pad
- spray pad
- spray paint
- spray-paint
- spray park
- spray park
- spray pool
- spray pool
- spray tan
- spread
- spread betting
- spreadeagled
- spreader
- spread like wildfire
- spread out
- spreadsheet
- spread something over something
- 绽裂
- 绽露
- 绾
- 绿
- 绿党
- 绿化
- 绿区
- 绿卡
- 绿叶
- 绿喉太阳鸟
- 绿喉蜂虎
- 绿嘴地鹃
- 绿园
- 绿园区
- 绿地
- 绿坝
- 绿坝·花季护航
- 绿头巾
- 绿头鸭
- 绿女红男
- 绿孔雀
- 绿宝石
- 绿宽嘴鸫
- 绿尾虹雉
- 绿岛
|