英文缩写 |
“CTM”是“Coalition for Traditional Marriage”的缩写,意思是“传统婚姻联盟” |
释义 |
英语缩略词“CTM”经常作为“Coalition for Traditional Marriage”的缩写来使用,中文表示:“传统婚姻联盟”。本文将详细介绍英语缩写词CTM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CTM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CTM”(“传统婚姻联盟)释义 - 英文缩写词:CTM
- 英文单词:Coalition for Traditional Marriage
- 缩写词中文简要解释:传统婚姻联盟
- 中文拼音:chuán tǒng hūn yīn lián méng
- 缩写词流行度:3645
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Religion
以上为Coalition for Traditional Marriage英文缩略词CTM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Coalition for Traditional Marriage”作为“CTM”的缩写,解释为“传统婚姻联盟”时的信息,以及英语缩略词CTM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “AVN”是“Avignon, France”的缩写,意思是“法国阿维尼翁”
- “AUR”是“Aurillac, France”的缩写,意思是“法国奥瑞拉克”
- “NCY”是“Annecy, France”的缩写,意思是“法国阿讷西”
- “ANG”是“Angouleme, France”的缩写,意思是“法国安古列姆”
- “AJA”是“Ajaccio, France”的缩写,意思是“法国阿雅克肖”
- “AGF”是“Agen, France”的缩写,意思是“法国阿让”
- “VRK”是“Varkaus, Finland”的缩写,意思是“芬兰瓦卡乌斯”
- “VAA”是“Vaasa, Finland”的缩写,意思是“芬兰瓦萨”
- “TKU”是“Turku, Finland”的缩写,意思是“芬兰图尔库”
- “TMP”是“Tampere, Finland”的缩写,意思是“芬兰坦佩雷”
- “SJY”是“Seinajoki, Finland”的缩写,意思是“芬兰Seinajoki”
- “SVL”是“Savonlinna, Finland”的缩写,意思是“芬兰萨沃琳娜”
- “RVN”是“Rovaniemi, Finland”的缩写,意思是“芬兰罗瓦尼米”
- “POR”是“Pori, Finland”的缩写,意思是“芬兰Pori”
- “OUL”是“Oulu, Finland”的缩写,意思是“芬兰奥卢”
- “MIK”是“Mikkeli, Finland”的缩写,意思是“芬兰米凯利”
- “MHQ”是“Mariehamn, Finland”的缩写,意思是“芬兰Mariehamn”
- “LPP”是“Lappeenranta, Finland”的缩写,意思是“Lappeenranta, Finland”
- “KAO”是“Kuusamo, Finland”的缩写,意思是“芬兰库萨莫”
- “KUO”是“Kuopio, Finland”的缩写,意思是“芬兰库奥皮奥”
- “KOK”是“Kokkola Pietarsaari, Finland”的缩写,意思是“Kokkola Pietarsaari, Finland”
- “KTT”是“Kittila, Finland”的缩写,意思是“芬兰基蒂拉”
- “KEM”是“Kemi/ Tornio, Finland”的缩写,意思是“Kemi / Tornio, Finland”
- “KAJ”是“Kajaani, Finland”的缩写,意思是“芬兰卡加尼”
- “JYV”是“Jyvaskyla, Finland”的缩写,意思是“芬兰JYvaskyla”
- the bottom drops/falls out of the market
- the bottom of the heap
- the bourgeoisie
- the bowels of something
- the boy/girl next door
- the boys
- the boys in blue
- the brains
- the Brecon Beacons National Park
- the British Empire
- the broad jump
- the broad jump
- the Broads
- the Broads National Park
- the brush-off
- the buck stops here
- the Budget
- the bulk of something
- the burden of proof
- the Cairngorms National Park
- the calm before the storm
- the carbon cycle
- the Catholic Church
- the Catholic Church
- the Caucasus
- 不名一钱
- 不名数
- 不名數
- 不名誉
- 不名譽
- 不吐不快
- 不吐气
- 不吐氣
- 不吝
- 不吝珠玉
- 不吝賜教
- 不吝赐教
- 不含糊
- 不听命
- 不听老人言,吃亏在眼前
- 不周
- 不周山
- 不周延
- 不咋地
- 不咋的
- 不和
- 不咎既往
- 不問
- 不問好歹
- 不問就聽不到假話
|