英文缩写 |
“SPA”是“Spartan Parents Association”的缩写,意思是“斯巴达家长协会” |
释义 |
英语缩略词“SPA”经常作为“Spartan Parents Association”的缩写来使用,中文表示:“斯巴达家长协会”。本文将详细介绍英语缩写词SPA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SPA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SPA”(“斯巴达家长协会)释义 - 英文缩写词:SPA
- 英文单词:Spartan Parents Association
- 缩写词中文简要解释:斯巴达家长协会
- 中文拼音:sī bā dá jiā zhǎng xié huì
- 缩写词流行度:209
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Spartan Parents Association英文缩略词SPA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Spartan Parents Association”作为“SPA”的缩写,解释为“斯巴达家长协会”时的信息,以及英语缩略词SPA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “PS30”是“MBB Helicopter Corporation Heliport, Chester, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州切斯特市直升机公司”
- “22610”是“Bentonville, VA”的缩写,意思是“VA本顿维尔”
- “MMBW”是“Melbourne and Metropolitan Board of Works”的缩写,意思是“墨尔本和大都会工程委员会”
- “22606”是“Newport News, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州纽波特新闻”
- “22604”是“Winchester, VA”的缩写,意思是“VA温切斯特”
- “22603”是“Winchester, VA”的缩写,意思是“VA温切斯特”
- “22602”是“Winchester, VA”的缩写,意思是“VA温切斯特”
- “22601”是“Winchester, VA”的缩写,意思是“VA温切斯特”
- “22581”是“Zacata, VA”的缩写,意思是“VA Zacata”
- “22580”是“Woodford, VA”的缩写,意思是“伍德福德,VA”
- “22579”是“Wicomico Church, VA”的缩写,意思是“维科米科教堂,弗吉尼亚州”
- “22578”是“White Stone, VA”的缩写,意思是“White Stone,VA”
- “22577”是“Sandy Point, VA”的缩写,意思是“VA桑迪波因特”
- “22576”是“Weems, VA”的缩写,意思是“威姆斯,VA”
- “22572”是“Warsaw, VA”的缩写,意思是“VA华沙”
- “22570”是“Village, VA”的缩写,意思是“VA村”
- “22567”是“Unionville, VA”的缩写,意思是“VA尤宁维尔”
- “22565”是“Thornburg, VA”的缩写,意思是“VA Thornburg”
- “22560”是“Tappahannock, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州塔帕汉诺克”
- “22558”是“Stratford, VA”的缩写,意思是“VA斯特佛德”
- “22555”是“Stafford, VA”的缩写,意思是“VA Stafford”
- “22554”是“Stafford, VA”的缩写,意思是“VA Stafford”
- “22553”是“Spotsylvania, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州斯波茨瓦尼亚”
- “22552”是“Sparta, VA”的缩写,意思是“VA Sparta”
- “22548”是“Sharps, VA”的缩写,意思是“VA Sharps”
- if I may be/make so bold (as to)
- if it ain't broke, don't fix it
- if it/a thing is worth doing, it's worth doing well
- if it comes to the crunch
- if it's not one thing, it's another
- if it wasn't/weren't for
- if I were in your shoes
- if I were you
- if looks could kill...
- if memory serves
- if my memory serves me right
- if need be
- if not
- if only
- if push comes to shove
- iftar
- if the cap fits
- if the cap fits (wear it)
- if the cap fits wear it
- if the shoe fits (wear it)
- if the worst comes to the worst
- if/when it comes to the crunch
- if/when push comes to shove
- if worse/worst comes to worst
- -ify
- 廣播網路
- 廣播電台
- 廣播電臺
- 廣昌
- 廣昌縣
- 廣普
- 廣東
- 廣東人
- 廣東外語外貿大學
- 廣東海洋大學
- 廣東省
- 廣東科學技術職業學院
- 廣東藥學院
- 廣東話
- 廣東醫學院
- 廣柑
- 廣水
- 廣水市
- 廣河
- 廣河縣
- 廣泛
- 廣泛影響
- 廣泛性焦慮症
- 廣漠
- 廣漢
|