英文缩写 |
“ONA”是“Outreach to New Americans”的缩写,意思是“向新美国人伸出援手” |
释义 |
英语缩略词“ONA”经常作为“Outreach to New Americans”的缩写来使用,中文表示:“向新美国人伸出援手”。本文将详细介绍英语缩写词ONA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ONA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ONA”(“向新美国人伸出援手)释义 - 英文缩写词:ONA
- 英文单词:Outreach to New Americans
- 缩写词中文简要解释:向新美国人伸出援手
- 中文拼音:xiàng xīn měi guó rén shēn chū yuán shǒu
- 缩写词流行度:3021
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Outreach to New Americans英文缩略词ONA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Outreach to New Americans”作为“ONA”的缩写,解释为“向新美国人伸出援手”时的信息,以及英语缩略词ONA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “17055”是“Mechanicsburg, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州机械堡”
- “06254”是“North Franklin, CT”的缩写,意思是“北富兰克林,康涅狄格州”
- “17054”是“Mattawana, PA”的缩写,意思是“Mattawana”
- “06251”是“Mansfield Depot, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州曼斯菲尔德仓库”
- “17053”是“Marysville, PA”的缩写,意思是“马里斯维尔”
- “06250”是“Mansfield Center, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州曼斯菲尔德中心”
- “17052”是“Mapleton Depot, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州Mapleton仓库”
- “06249”是“Lebanon, CT”的缩写,意思是“CT黎巴嫩”
- “17051”是“Mcveytown, PA”的缩写,意思是“麦克维敦”
- “06248”是“Hebron, CT”的缩写,意思是“CT希伯伦”
- “17050”是“Mechanicsburg, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州机械堡”
- “06247”是“Hampton, CT”的缩写,意思是“汉普顿,CT”
- “17049”是“Mcalisterville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州麦卡利斯特维尔”
- “06246”是“Grosvenor Dale, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州格罗夫纳戴尔”
- “17048”是“Lykens, PA”的缩写,意思是“Lykens”
- “06245”是“Fabyan, CT”的缩写,意思是“Fabyan,CT”
- “17047”是“Loysville, PA”的缩写,意思是“劳埃斯维尔”
- “06244”是“East Woodstock, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州东伍德斯托克”
- “17046”是“Lebanon, PA”的缩写,意思是“PA黎巴嫩”
- “06243”是“East Killingly, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州东区”
- “17045”是“Liverpool, PA”的缩写,意思是“利物浦”
- “06242”是“Eastford, CT”的缩写,意思是“CT伊斯特福德”
- “17044”是“Lewistown, PA”的缩写,意思是“路易斯敦”
- “06241”是“Dayville, CT”的缩写,意思是“CT戴维尔”
- “17043”是“Lemoyne, PA”的缩写,意思是“Lemoyne”
- superscout
- super-scout
- superscript
- super-secrecy
- supersecrecy
- super-secret
- supersecret
- supersede
- superseller
- super-seller
- supersensitivity
- super-sensitivity
- super-sharp
- supersharp
- supershow
- super-show
- supersinger
- supersize
- supersized
- super-sized
- supersizing
- supersleuth
- super-sleuth
- superslick
- super-slick
- 不义
- 不义之财
- 不乏
- 不乾不淨
- 不乾不淨,吃了沒病
- 不了
- 不了
- 不了了之
- 不予
- 不予理会
- 不予理會
- 不予置評
- 不予置评
- 不予評論
- 不予评论
- 不争
- 不争气
- 不事张扬
- 不事張揚
- 不事生产
- 不事生產
- 不二
- 不二价
- 不二價
- 不二法門
|