英文缩写 |
“MSIA”是“Movement of Spiritual Inner Awareness”的缩写,意思是“精神内在意识的运动” |
释义 |
英语缩略词“MSIA”经常作为“Movement of Spiritual Inner Awareness”的缩写来使用,中文表示:“精神内在意识的运动”。本文将详细介绍英语缩写词MSIA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MSIA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MSIA”(“精神内在意识的运动)释义 - 英文缩写词:MSIA
- 英文单词:Movement of Spiritual Inner Awareness
- 缩写词中文简要解释:精神内在意识的运动
- 中文拼音:jīng shén nèi zài yì shi de yùn dòng
- 缩写词流行度:14275
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Religion
以上为Movement of Spiritual Inner Awareness英文缩略词MSIA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Movement of Spiritual Inner Awareness”作为“MSIA”的缩写,解释为“精神内在意识的运动”时的信息,以及英语缩略词MSIA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WNYS”是“TV-43, Syracuse, New York”的缩写,意思是“电视-43,锡拉丘兹,纽约”
- “WNYO”是“TV-49, Buffalo, New York; FM-88.9, Oswego, New York”的缩写,意思是“TV-49,纽约布法罗;FM-88.9,纽约奥斯威戈”
- “WNYN”是“FM-99.9, Gardner, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-99.9, Gardner, Massachusetts”
- “WNYK”是“FM-88.7, Nyack/ Rockland, New York”的缩写,意思是“FM-88.7,纽约NYACK/ROCKLAND”
- “WNYI”是“TV-52, Ithaca, New York”的缩写,意思是“TV-52, Ithaca, New York”
- “WNYG”是“AM-1440, Babylon, New York”的缩写,意思是“AM-1440, Babylon, New York”
- “WNYF”是“With New York Firefighters magazine”的缩写,意思是“纽约消防员杂志”
- “WNYE”是“TV-25, FM-91.5, New York City, New York”的缩写,意思是“TV-25,FM-91.5,纽约市,纽约”
- “WNYB”是“TV-26, Jamestown, New York”的缩写,意思是“电视-26,詹姆斯敦,纽约”
- “WNYLHA”是“Western New York Living History Association”的缩写,意思是“纽约生活史协会”
- “WBPF”是“Washington Buddhist Peace Fellowship”的缩写,意思是“华盛顿佛教和平奖学金”
- “RVN”是“Rural Voice of Nebraska”的缩写,意思是“Rural Voice of Nebraska”
- “FQA”是“Fellowship of Quakers in the Arts”的缩写,意思是“贵格会会员艺术联谊会”
- “DCP”是“Downtown Cleveland Partnership”的缩写,意思是“克利夫兰市中心合作”
- “BVM”是“Blessed Virgin Mary”的缩写,意思是“圣母玛利亚”
- “PET”是“Personal Energy Transportation International”的缩写,意思是“国际个人能源运输”
- “CFC”是“Community Foundations of Canada”的缩写,意思是“加拿大社区基金会”
- “CFC”是“Citizens For Conservation”的缩写,意思是“Citizens For Conservation”
- “CFC”是“Communicators For Christ”的缩写,意思是“基督的传道者”
- “CFM”是“Crown Financial Ministries”的缩写,意思是“冠冕财务事工”
- “ROCK”是“Reaching Our Communities Kids”的缩写,意思是“接触我们社区的孩子”
- “SKCV”是“Street Kids Community Villages”的缩写,意思是“街头儿童社区村”
- “FOCUS”是“Flint Opportunities Centered Upon Success”的缩写,意思是“以成功为中心的弗林特机遇”
- “WGFR”是“FM-92.7, Adirondack Community College, Queensbury, New York”的缩写,意思是“FM-92.7,纽约昆斯伯里阿迪朗达克社区学院”
- “PRESENT”是“Practical Resources for Educators Seeking Effective New Technologies”的缩写,意思是“为寻求有效新技术的教育工作者提供实用资源”
- ballot rigging
- ballpark
- ball pit
- ballplayer
- ball player
- ball-player
- ballpoint
- ballpoint pen
- ball pond
- ball pond
- ball pool
- ballroom
- ballroom dancing
- balls
- ball sack
- balls (something) up
- balls something up
- balls-to-the-wall
- balls-up
- balls up
- ballsy
- ball-tampering
- bally
- ballyhoo
- balm
- 踩高蹺
- 踪
- 踪影
- 踪迹
- 踫
- 踬
- 踮
- 踮脚尖
- 踮腳尖
- 踯
- 踯躅
- 踰
- 踱
- 踱方步
- 踱步
- 踴
- 踴躍
- 踵
- 踶
- 踶跂
- 踹
- 踹共
- 踺
- 踺子
- 踼
|