英文缩写 |
“уч-ще”是“училище”的缩写,意思是“_” |
释义 |
英语缩略词“уч-ще”经常作为“училище”的缩写来使用,中文表示:“_”。本文将详细介绍英语缩写词уч-ще所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词уч-ще的分类、应用领域及相关应用示例等。 “уч-ще”(“_)释义 - 英文缩写词:уч-ще
- 英文单词:училище
- 缩写词中文简要解释:_
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Russian
以上为училище英文缩略词уч-ще的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“училище”作为“уч-ще”的缩写,解释为“_”时的信息,以及英语缩略词уч-ще所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “30291”是“Union City, GA”的缩写,意思是“GA尤宁城”
- “30290”是“Tyrone, GA”的缩写,意思是“蒂龙,GA”
- “30289”是“Turin, GA”的缩写,意思是“GA都灵”
- “30288”是“Conley, GA”的缩写,意思是“Conley,GA”
- “30287”是“Morrow, GA”的缩写,意思是“GA Morrow”
- “30286”是“Thomaston, GA”的缩写,意思是“GA托马斯顿”
- “30285”是“The Rock, GA”的缩写,意思是“GA的岩石”
- “30284”是“Sunny Side, GA”的缩写,意思是“阳光灿烂的一面,GA”
- “30283”是“Jackson, GA”的缩写,意思是“GA杰克逊”
- “30281”是“Stockbridge, GA”的缩写,意思是“GA斯托克布里奇”
- “30277”是“Sharpsburg, GA”的缩写,意思是“GA夏普斯堡”
- “30276”是“Senoia, GA”的缩写,意思是“GA锡诺亚”
- “30275”是“Sargent, GA”的缩写,意思是“萨金特,GA”
- “30274”是“Riverdale, GA”的缩写,意思是“GA Riverdale”
- “30273”是“Rex, GA”的缩写,意思是“雷克斯,GA”
- “30272”是“Red Oak, GA”的缩写,意思是“GA雷德奥克”
- “30271”是“Newnan, GA”的缩写,意思是“GA纽南”
- “30269”是“Peachtree City, GA”的缩写,意思是“佐治亚州桃树市”
- “30268”是“Palmetto, GA”的缩写,意思是“GA帕尔梅托”
- “30266”是“Orchard Hill, GA”的缩写,意思是“佐治亚州乌节山”
- “30265”是“Newnan, GA”的缩写,意思是“GA纽南”
- “30264”是“Newnan, GA”的缩写,意思是“GA纽南”
- “30263”是“Newnan, GA”的缩写,意思是“GA纽南”
- “30261”是“Lagrange, GA”的缩写,意思是“拉格朗日,GA”
- “30260”是“Morrow, GA”的缩写,意思是“GA Morrow”
- depoliticise
- depoliticization
- depoliticize
- depopulate
- depopulation
- deport
- deportation
- deportation order
- deportee
- deportment
- depose
- deposit
- deposit
- deposit account
- deposit account
- deposit bottle
- deposit can
- deposition
- depositor
- depository
- depot
- deprave
- depraved
- depravity
- deprecate
- 扔
- 扔下
- 扔弃
- 扔掉
- 扔棄
- 払
- 払
- 扗
- 托
- 托
- 托业
- 托付
- 托儿
- 托儿
- 托儿所
- 托克劳
- 托克勞
- 托克托
- 托克托县
- 托克托縣
- 托克逊
- 托克逊县
- 托克遜
- 托克遜縣
- 托兒
|