英文缩写 |
“????”是“????/? ????”的缩写,意思是“Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage” |
释义 |
英语缩略词“????”经常作为“????/? ????”的缩写来使用,中文表示:“Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage”。本文将详细介绍英语缩写词????所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词????的分类、应用领域及相关应用示例等。 “????”(“Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage)释义 - 英文缩写词:????
- 英文单词:????/? ????
- 缩写词中文简要解释:Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Hebrew
以上为????/? ????英文缩略词????的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“????/? ????”作为“????”的缩写,解释为“Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage/Savage”时的信息,以及英语缩略词????所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “USCT”是“United States Chess Trust”的缩写,意思是“美国国际象棋信托”
- “ASHC”是“Arthritis Self Help Course”的缩写,意思是“关节炎自助课程”
- “RCM”是“Registered Child Minder”的缩写,意思是“注册儿童保育员”
- “SLIC”是“Senior Labour Inspectors’ Committee”的缩写,意思是“高级劳工督察委员会”
- “SHOP”是“Super Heroes Of Philadelphia”的缩写,意思是“费城超级英雄”
- “HOPE”是“House Of Practical English”的缩写,意思是“实用英语之家”
- “CR”是“Conference Room”的缩写,意思是“会议室”
- “LSS”是“Last Song Syndrome”的缩写,意思是“最后一首歌综合症”
- “JBCH”是“Jefferson Brethren Church”的缩写,意思是“杰斐逊弟兄教会”
- “DOCC”是“Disciples Of Christ in Community”的缩写,意思是“基督在社区的门徒”
- “JBCH”是“Jane Boyd Community House”的缩写,意思是“简·博伊德社区住宅”
- “WGCR”是“Word Graph Confidence Rescoring”的缩写,意思是“字图置信度重新调整”
- “ADNA”是“Atlanta Downtown Neighborhood Association”的缩写,意思是“亚特兰大市中心社区协会”
- “DOCC”是“Denver Open Coffee Club”的缩写,意思是“Denver Open Coffee Club”
- “KPPC”是“FM-106.7, Pasadena, California”的缩写,意思是“FM-106.7, Pasadena, California”
- “DOCC”是“Double Oak Community Church”的缩写,意思是“双橡树社区教堂”
- “WGCA”是“FM-88.5, Quincy, Illinois”的缩写,意思是“FM-88.5, Quincy, Illinois”
- “WBLK”是“FM-93.7, Buffalo, New York”的缩写,意思是“FM-93.7,纽约布法罗”
- “NRA”是“New Revolving Age”的缩写,意思是“新的周转期”
- “WGCF”是“Western Growers Charitable Foundation”的缩写,意思是“西方种植者慈善基金会”
- “SLSV”是“Surf Life Saving Victoria”的缩写,意思是“冲浪救生维多利亚”
- “LAN”是“Live Action Network”的缩写,意思是“实况行动网络”
- “SLS”是“Surf Lifesaving”的缩写,意思是“冲浪救生”
- “WGCB”是“TV-49, Harrisburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州哈里斯堡电视-49”
- “CBO”是“Count Basie Orchestra”的缩写,意思是“贝西伯爵管弦乐队”
- nonplussed
- non-poetic
- nonpoetic
- non-poetical
- nonpoetical
- nonpoisonous
- non-poisonous
- non-polar
- non-police
- nonpolice
- non-political
- nonpolitical
- non-politically
- nonpolitically
- non-politician
- nonpolitician
- non-polluting
- nonpolluting
- non-poor
- nonpoor
- nonporous
- non-porous
- non-possession
- nonpossession
- non-practical
- 十字
- 十字丝
- 十字军
- 十字军东征
- 十字军远征
- 十字头螺刀
- 十字形
- 十字架
- 十字架刑
- 十字絲
- 十字繡
- 十字绣
- 十字花科
- 十字路口
- 十字軍
- 十字軍東征
- 十字軍遠征
- 十字轉門
- 空頭
- 空頭市場
- 空額
- 空额
- 空餘
- 穽
- 穿
|