英文缩写 |
“CORFINA”是“CORporación FInanciera NAcional”的缩写,意思是“CORporacin FInanciera NAcional” |
释义 |
英语缩略词“CORFINA”经常作为“CORporación FInanciera NAcional”的缩写来使用,中文表示:“CORporacin FInanciera NAcional”。本文将详细介绍英语缩写词CORFINA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CORFINA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CORFINA”(“CORporacin FInanciera NAcional)释义 - 英文缩写词:CORFINA
- 英文单词:CORporación FInanciera NAcional
- 缩写词中文简要解释:CORporacin FInanciera NAcional
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Guatemalan
以上为CORporación FInanciera NAcional英文缩略词CORFINA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“CORporación FInanciera NAcional”作为“CORFINA”的缩写,解释为“CORporacin FInanciera NAcional”时的信息,以及英语缩略词CORFINA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MLB”是“Melbourne, Florida USA”的缩写,意思是“Melbourne, Florida USA”
- “MTH”是“Marathon, Florida USA”的缩写,意思是“马拉松,美国佛罗里达州”
- “EYW”是“Key West, Florida USA”的缩写,意思是“Key West, Florida USA”
- “JAX”是“Jacksonville International Airport, Jacksonville, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州杰克逊维尔国际机场”
- “GNV”是“Gainesville, Florida USA”的缩写,意思是“Gainesville, Florida USA”
- “VPS”是“Valparaiso Airport, Ft. Walton Beach, Florida USA”的缩写,意思是“瓦尔帕莱索机场,美国佛罗里达州沃顿海滩”
- “FMY”是“Fort Myers, Florida USA”的缩写,意思是“Fort Myers, Florida USA”
- “FLL”是“Fort Lauderdale, Florida USA”的缩写,意思是“Fort Lauderdale, Florida USA”
- “DAB”是“Daytona Beach, Florida USA”的缩写,意思是“Daytona Beach, Florida USA”
- “GON”是“New London/ Groton, Connecticut USA”的缩写,意思是“New London / Groton, Connecticut USA”
- “HVN”是“Tweed New Haven Airport, New Haven, Connecticut USA”的缩写,意思是“美国康涅狄格州纽黑文特威德纽黑文机场”
- “HFD”是“Hartford Connecticut USA”的缩写,意思是“Hartford Connecticut USA”
- “BDR”是“Bridgeport, Connecticut USA”的缩写,意思是“Bridgeport, Connecticut USA”
- “BDL”是“Bradley International Airport, Connecticut USA”的缩写,意思是“美国康涅狄格州布拉德利国际机场”
- “HDN”是“Hayden Airport, Steamboat Springs, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州汽船泉海登机场”
- “EGE”是“Vail, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州维尔”
- “TEX”是“Telluride, Colorado USA”的缩写,意思是“Telluride, Colorado USA”
- “SBS”是“Steamboat Springs, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州斯普林斯汽船”
- “PUB”是“Pueblo, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州普韦布洛”
- “MTJ”是“Montrose, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州蒙特罗斯”
- “LAA”是“Lamar, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州拉马尔”
- “GUC”是“Gunnison County Airport, Gunnison, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州甘尼森县机场”
- “GJT”是“Grand Junction, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州大路口”
- “FNL”是“Fort Collins/ Loveland, Colorado USA”的缩写,意思是“Fort Collins / Loveland, Colorado USA”
- “DRO”是“Durango, Colorado USA”的缩写,意思是“Durango, Colorado USA”
- treatable
- treatise
- treatment
- treat someone like dirt
- treat someone like royalty
- treat someone with kid gloves
- treaty
- treble
- treble clef
- treble recorder
- treble recorder
- trebuchet
- tree
- tree
- tree diagram
- tree fern
- tree house
- tree hugger
- tree-lined
- tree ring
- tree surgeon
- tree surgery
- tree tomato
- treetop
- snobbish
- 今文經學
- 今文经
- 今文经学
- 今日
- 今日事今日毕
- 今日事今日畢
- 今日头条
- 今日頭條
- 今时今日
- 今昔
- 今時今日
- 今晚
- 今晨
- 今朝
- 今朝有酒今朝醉
- 今村
- 今次
- 今歲
- 今生
- 今譯
- 今译
- 今非昔比
- 今音
- 今體詩
- 介
|