英文缩写 |
“SLICAJ”是“Sindicato Libre e Independiente de los Cuerpos de la Administración de Justicia”的缩写,意思是“Sindicato Libre e Independent de Los Cuerpos de la Administracn de Justicia” |
释义 |
英语缩略词“SLICAJ”经常作为“Sindicato Libre e Independiente de los Cuerpos de la Administración de Justicia”的缩写来使用,中文表示:“Sindicato Libre e Independent de Los Cuerpos de la Administracn de Justicia”。本文将详细介绍英语缩写词SLICAJ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SLICAJ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SLICAJ”(“Sindicato Libre e Independent de Los Cuerpos de la Administracn de Justicia)释义 - 英文缩写词:SLICAJ
- 英文单词:Sindicato Libre e Independiente de los Cuerpos de la Administración de Justicia
- 缩写词中文简要解释:Sindicato Libre e Independent de Los Cuerpos de la Administracn de Justicia
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Spanish
以上为Sindicato Libre e Independiente de los Cuerpos de la Administración de Justicia英文缩略词SLICAJ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Sindicato Libre e Independiente de los Cuerpos de la Administración de Justicia”作为“SLICAJ”的缩写,解释为“Sindicato Libre e Independent de Los Cuerpos de la Administracn de Justicia”时的信息,以及英语缩略词SLICAJ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CB”是“Canadian Born”的缩写,意思是“加拿大出生的”
- “CB”是“Cape Breton”的缩写,意思是“布雷顿角”
- “NRHS”是“National Railway Historical Society”的缩写,意思是“国家铁路历史学会”
- “TL”是“Typhoon Lagoon”的缩写,意思是“台风湖”
- “TL”是“Turkish Liras”的缩写,意思是“土耳其里拉”
- “SCRQ”是“Rio Bueno Rucananco Airport, Rio Bueno Rucananco, Chile”的缩写,意思是“智利里约布埃诺-鲁坎纳科机场”
- “SCRP”是“Rapelhuapi Airport, Rapel, Chile”的缩写,意思是“智利Rapelhuapi机场”
- “94D”是“Wells Seaplane Base, Schenectady, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约斯克内克塔迪威尔斯水上飞机基地”
- “94E”是“Whiskey Creek Airport, Silver City, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州白银城威士忌溪机场”
- “97Z”是“Nugget Bench Airport, Nugget Bench, Alaska USA”的缩写,意思是“金块长凳机场,金块长凳,美国阿拉斯加”
- “99C”是“Quams Marina Seaplane Base, Stoughton, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Quams Marina Seaplane Base, Stoughton, Wisconsin USA”
- “PK”是“Port Kembla, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州凯姆布拉港”
- “UT”是“Upper Turkeyfoot”的缩写,意思是“上土耳其人”
- “O”是“Oasis”的缩写,意思是“绿洲”
- “ABI”是“Abilene Regional Airport, Abilene, Texas USA”的缩写,意思是“Abilene Regional Airport, Abilene, Texas USA”
- “SNI”是“SENSI: an extinct language of Peru”的缩写,意思是“森西语:秘鲁一种灭绝的语言”
- “MAW”是“Malden, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州马尔登”
- “WVCR”是“West Virginia Central Railroad”的缩写,意思是“西弗吉尼亚中央铁路”
- “KPNA”是“Ralph Wenz Field Airport, Pinedale, Wyoming USA”的缩写,意思是“美国怀俄明州皮涅代尔拉尔夫温茨机场”
- “CMX”是“Control Meta X”的缩写,意思是“控制元X”
- “9V3”是“Harrison Skyranch Airport, Harrison, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州哈里森空中牧场机场”
- “CFCB”是“Chemins de Fer du Centre- Bretagne”的缩写,意思是“Chemins de Fer Du Centre-Bretagne”
- “BI”是“Bintang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚宾堂”
- “MTX”是“Metro Airport, Fairbanks, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州费尔班克斯地铁机场”
- “SA”是“South Africa”的缩写,意思是“南非”
- tie something in
- tie (something) in with something
- tie something in with something
- tie something up
- tie the knot
- tie-up
- tiff
- tiffin
- tiffin box
- tiffin carrier
- tiffin tin
- tifo
- tiger
- tiger bread
- tiger mom
- tiger mother
- tiger mum
- tight
- tight
- tight bend
- tighten
- tighten something up
- tighten (something) up
- tighten something up
- tighten the net
- 腘静脉
- 腙
- 腚
- 腜
- 腠
- 腡
- 腥
- 腥風血雨
- 腥风血雨
- 腦
- 腦下垂體
- 腦中風
- 腦充血
- 腦兒
- 腦內啡
- 腦出血
- 腦力
- 腦力勞動
- 腦力激盪
- 腦勺
- 腦卒中
- 腦回
- 腦圖
- 腦垂體
- 腦子
|