英文缩写 |
“CMTR”是“Certified Material Test Report”的缩写,意思是“合格材料试验报告” |
释义 |
英语缩略词“CMTR”经常作为“Certified Material Test Report”的缩写来使用,中文表示:“合格材料试验报告”。本文将详细介绍英语缩写词CMTR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CMTR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CMTR”(“合格材料试验报告)释义 - 英文缩写词:CMTR
- 英文单词:Certified Material Test Report
- 缩写词中文简要解释:合格材料试验报告
- 中文拼音:hé gé cái liào shì yàn bào gào
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Science Fiction
以上为Certified Material Test Report英文缩略词CMTR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Certified Material Test Report”作为“CMTR”的缩写,解释为“合格材料试验报告”时的信息,以及英语缩略词CMTR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WPCB”是“TV-40, Greensburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州格林斯堡电视-40”
- “CTVN”是“Cornerstone TeleVision Network”的缩写,意思是“基石电视网”
- “NMC”是“New Members Committee”的缩写,意思是“新成员委员会”
- “VME”是“Volunteers for Medical Engineering”的缩写,意思是“医学工程志愿者”
- “DIN”是“Disabled In Need”的缩写,意思是“残疾人在需要时”
- “CCTV”是“China Central Television”的缩写,意思是“中央电视台”
- “MOC”是“Messengers Of Christ”的缩写,意思是“基督的使者”
- “JIC”是“Joint International Conference”的缩写,意思是“联合国际会议”
- “DOGS”是“Dads Of Great Students”的缩写,意思是“伟大学生的父亲”
- “UFC”是“United For Christ”的缩写,意思是“为基督团结”
- “MAD”是“Motivation, Attitude, and Desire”的缩写,意思是“动机、态度和欲望”
- “WPC”是“World Piano Competition”的缩写,意思是“世界钢琴比赛”
- “WPBZ”是“FM-103.1, West Palm Beach, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩FM-103.1”
- “WVSX”是“TV-59, Ghent, West Virginia”的缩写,意思是“TV-59, Ghent, West Virginia”
- “WSAZ”是“TV-3, Huntington, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州亨廷顿电视3台”
- “WTAP”是“TV-15, Parkersburg, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州帕克斯堡TV-15”
- “WPBY”是“TV-33, Huntington/ Charleston, West Virginia”的缩写,意思是“TV-33, Huntington / Charleston, West Virginia”
- “WPBX”是“FM-99.3, Crossville, Tennessee (formerly FM-88.3, Southampton, New York)”的缩写,意思是“FM-99.3, Crossville, Tennessee (formerly FM-88.3, Southampton, New York)”
- “WPBW”是“Washington Post Book World”的缩写,意思是“华盛顿邮报图书世界”
- “CTFSF”是“Community Television Foundation of South Florida, Inc.”的缩写,意思是“南佛罗里达社区电视基金会”
- “SFPT”是“South Florida Public Television”的缩写,意思是“南佛罗里达公共电视台”
- “WPBT”是“TV-2, Miami, Florida”的缩写,意思是“TV-2, Miami, Florida”
- “WPBS”是“TV-16, Watertown, New York (formerly WNPE-TV)”的缩写,意思是“TV-16, Watertown, New York (formerly WNPE-TV)”
- “WPBQ”是“AM-1240, Flowood, Mississippi”的缩写,意思是“密西西比州福斯伍德AM-1240”
- “WPBP”是“Worst Pills, Best Pills”的缩写,意思是“最坏的药,最好的药”
- excavate
- excavation
- excavator
- excavator
- exceed
- exceedingly
- excel
- excellence
- Excellency
- excellent
- excellently
- fox hunt
- fox hunting
- fox in the box
- fox terrier
- foxtrot
- foxy
- foyer
- fps
- FPS
- Fr.
- fr
- fracas
- fracking
- fractal
- 紅花崗
- 紅花崗區
- 紅苕
- 紅茶
- 紅茶菌
- 紅菜頭
- 紅葉
- 紅蓮
- 紅薯
- 紅藥水
- 紅蘿蔔
- 紅血球
- 紅血球生成素
- 紅衛兵
- 紅衣主教
- 紅角鴞
- 紅豆
- 紅豆杉醇
- 紅豆沙
- 紅超巨星
- 紅軍
- 紅輪
- 紅辣椒
- 紅辣椒粉
- 紅通
|