英文缩写 |
“EFATO”是“Engine Failure After Takeoff”的缩写,意思是“起飞后发动机故障” |
释义 |
英语缩略词“EFATO”经常作为“Engine Failure After Takeoff”的缩写来使用,中文表示:“起飞后发动机故障”。本文将详细介绍英语缩写词EFATO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EFATO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EFATO”(“起飞后发动机故障)释义 - 英文缩写词:EFATO
- 英文单词:Engine Failure After Takeoff
- 缩写词中文简要解释:起飞后发动机故障
- 中文拼音:qǐ fēi hòu fā dòng jī gù zhàng
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Aircraft & Aviation
以上为Engine Failure After Takeoff英文缩略词EFATO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Engine Failure After Takeoff”作为“EFATO”的缩写,解释为“起飞后发动机故障”时的信息,以及英语缩略词EFATO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ERDI”是“European Research and Development Institute”的缩写,意思是“欧洲研究与发展协会”
- “CTO”是“Chris Taylor Orchestra”的缩写,意思是“Chris Taylor Orchestra”
- “MOE”是“Monkeys On Extasy”的缩写,意思是“猴子在外食”
- “MIS”是“Most Important Story”的缩写,意思是“最重要的故事”
- “WNVZ”是“FM-104.5, Norfolk, Virginia”的缩写,意思是“FM-104.5, Norfolk, Virginia”
- “WNVT”是“DT-30, Goldvein, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州戈德韦恩,DT-30”
- “WNVS”是“FM-89.3, Wesford, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-89.3, Wesford, Massachusetts”
- “WNVS”是“West Nile Virus Society”的缩写,意思是“西尼罗河病毒学会”
- “WNVN”是“TV-20, Roanoke Rapids, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗莱纳州罗诺克急流电视-20”
- “WNVE”是“FM-95.1, Rochester, New York”的缩写,意思是“FM-95.1, Rochester, New York”
- “WNVT”是“TV-53, Goldvein, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州金静脉电视-53”
- “WNVC”是“TV-56, Merrifield, Virginia”的缩写,意思是“TV-56, Merrifield, Virginia”
- “BOM”是“Back On Market”的缩写,意思是“回归市场”
- “LINC”是“Living In the Nurture of Christ”的缩写,意思是“活在基督的养育下”
- “FAC”是“Fine Arts Center”的缩写,意思是“美术中心”
- “ISCI”是“International Standard Commercial Identification”的缩写,意思是“国际标准商业标识”
- “FACTS”是“Family Aids Center For Treatment Support”的缩写,意思是“家庭艾滋病治疗支持中心”
- “MAGIC”是“Midlands Area Guide International Camp”的缩写,意思是“米德兰地区指南国际营地”
- “WNUZ”是“AM-1230, Talladega, Alabama”的缩写,意思是“AM-1230, Talladega, Alabama”
- “GT”是“Gokus Travels”的缩写,意思是“古库斯游记”
- “WNUY”是“FM-100.1, Bluffton, Indiana”的缩写,意思是“FM-100.1, Bluffton, Indiana”
- “EP”是“European Plan”的缩写,意思是“欧洲计划”
- “WCPB”是“TV-28, DT-56, Salisbury, Maryland”的缩写,意思是“TV-28, DT-56, Salisbury, Maryland”
- “WBOC”是“TV-16, Salisbury, Maryland”的缩写,意思是“TV-16, Salisbury, Maryland”
- “WUTB”是“TV-24, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“TV-24, Baltimore, Maryland”
- snick
- snicker
- snicker
- snickerdoodle
- snickerdoodle cookie
- snide
- snidely
- snideness
- sniff
- sniff around
- sniff around (something)
- sniff around something
- sniff at something
- sniffer
- sniffer dog
- sniffle
- sniff something out
- sniff something/someone out
- sniff something/someone out
- sniffy
- snifter
- snigger
- snip
- snipe
- sniper
- 褐山鹪莺
- 褐岩鷚
- 褐岩鹨
- 褐林鴞
- 褐林鸮
- 褐柳莺
- 褐柳鶯
- 褐河乌
- 褐河烏
- 褐渔鸮
- 褐漁鴞
- 褐灰雀
- 褐煤
- 褐翅叉尾海燕
- 褐翅燕鷗
- 褐翅燕鸥
- 褐翅雪雀
- 褐翅鴉雀
- 褐翅鴉鵑
- 褐翅鸦雀
- 褐翅鸦鹃
- 褐耳鷹
- 褐耳鹰
- 褐胁雀鹛
- 褐背地山雀
|