英文缩写 |
“AT”是“Awkward Turtle”的缩写,意思是“笨鳖” |
释义 |
英语缩略词“AT”经常作为“Awkward Turtle”的缩写来使用,中文表示:“笨鳖”。本文将详细介绍英语缩写词AT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AT”(“笨鳖)释义 - 英文缩写词:AT
- 英文单词:Awkward Turtle
- 缩写词中文简要解释:笨鳖
- 中文拼音:bèn biē
- 缩写词流行度:10
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Awkward Turtle英文缩略词AT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Awkward Turtle”作为“AT”的缩写,解释为“笨鳖”时的信息,以及英语缩略词AT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “61126”是“Rockford, IL”的缩写,意思是“IL罗克福德”
- “61125”是“Rockford, IL”的缩写,意思是“IL罗克福德”
- “61115”是“Machesney Park, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州马切斯尼公园”
- “61114”是“Rockford, IL”的缩写,意思是“IL罗克福德”
- “61112”是“Rockford, IL”的缩写,意思是“IL罗克福德”
- “61111”是“Loves Park, IL”的缩写,意思是“IL爱公园”
- “61110”是“Rockford, IL”的缩写,意思是“IL罗克福德”
- “61109”是“Rockford, IL”的缩写,意思是“IL罗克福德”
- “61108”是“Rockford, IL”的缩写,意思是“IL罗克福德”
- “61107”是“Rockford, IL”的缩写,意思是“IL罗克福德”
- “61106”是“Rockford, IL”的缩写,意思是“IL罗克福德”
- “61105”是“Rockford, IL”的缩写,意思是“IL罗克福德”
- “61104”是“Rockford, IL”的缩写,意思是“IL罗克福德”
- “61103”是“Rockford, IL”的缩写,意思是“IL罗克福德”
- “61102”是“Rockford, IL”的缩写,意思是“IL罗克福德”
- “61101”是“Rockford, IL”的缩写,意思是“IL罗克福德”
- “61091”是“Woosung, IL”的缩写,意思是“IL伍松”
- “61089”是“Winslow, IL”的缩写,意思是“温斯洛,IL”
- “61088”是“Winnebago, IL”的缩写,意思是“温尼贝戈,IL”
- “61087”是“Warren, IL”的缩写,意思是“沃伦,IL”
- “61085”是“Stockton, IL”的缩写,意思是“IL斯托克顿”
- “61084”是“Stillman Valley, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州斯蒂尔曼谷”
- “61081”是“Sterling, IL”的缩写,意思是“IL斯特林”
- “61080”是“South Beloit, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州南贝洛伊特”
- “61079”是“Shirland, IL”的缩写,意思是“IL舍兰”
- titleholder
- title page
- title race
- title role
- title track
- titrate
- titration
- titter
- tittering
- tittle-tattle
- titty
- titular
- -tive
- tizz
- tizzy
- tjanting tool
- T-junction
- TKL
- TKL
- TKL keyboard
- TLA
- TLA
- TLC
- TLDR
- TL;DR
- 桑塔纳
- 桑娇维塞
- 桑嬌維塞
- 桑巴
- 桑帕約
- 桑帕约
- 桑德尔福德
- 桑德拉
- 桑德斯
- 桑德爾福德
- 桑托里尼岛
- 桑托里尼島
- 桑拿
- 桑日
- 桑日县
- 桑日縣
- 桑树
- 桑梓
- 桑植
- 桑植县
- 桑植縣
- 桑樹
- 桑海
- 桑科
- 桑給巴爾
|