英文缩写 |
“TESCO”是“Terrible Educational Surveys and Corporate Operations”的缩写,意思是“糟糕的教育调查和公司运营” |
释义 |
英语缩略词“TESCO”经常作为“Terrible Educational Surveys and Corporate Operations”的缩写来使用,中文表示:“糟糕的教育调查和公司运营”。本文将详细介绍英语缩写词TESCO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TESCO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TESCO”(“糟糕的教育调查和公司运营)释义 - 英文缩写词:TESCO
- 英文单词:Terrible Educational Surveys and Corporate Operations
- 缩写词中文简要解释:糟糕的教育调查和公司运营
- 中文拼音:zāo gāo de jiào yù diào chá hé gōng sī yùn yíng
- 缩写词流行度:1739
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Terrible Educational Surveys and Corporate Operations英文缩略词TESCO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Terrible Educational Surveys and Corporate Operations”作为“TESCO”的缩写,解释为“糟糕的教育调查和公司运营”时的信息,以及英语缩略词TESCO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “GYLX”是“Gaylord Container Corporation”的缩写,意思是“盖洛德集装箱公司”
- “CSUU”是“Container Speditions und Transport, GMBH”的缩写,意思是“集装箱规范与运输有限公司”
- “LO”是“Lower Oregon”的缩写,意思是“下俄勒冈”
- “PC”是“Progressive Canadians”的缩写,意思是“进步的加拿大人”
- “ATI”是“Australian Technologies Inc”的缩写,意思是“澳大利亚技术公司”
- “LWR”是“Leeuwarden, Netherlands”的缩写,意思是“Leeuwarden, Netherlands”
- “LZA”是“Luiza, Zaire”的缩写,意思是“Luiza,扎伊尔”
- “ULA”是“FUNGWA: A Language of Nigeria”的缩写,意思是“冯娃:尼日利亚的一种语言”
- “9L6”是“Pineville Municipal Airport, Pineville, Louisiana USA”的缩写,意思是“Pineville Municipal Airport, Pineville, Louisiana USA”
- “ASCA”是“Australian Shepherd Club Of Americia”的缩写,意思是“澳大利亚美洲牧羊人俱乐部”
- “CTRC”是“California Trolley and Railroad Corporation”的缩写,意思是“California Trolley and Railroad Corporation”
- “ABET”是“Aussie Boats for East Timor”的缩写,意思是“东帝汶的澳大利亚船只”
- “ARSN”是“Australian Registered Scheme Number”的缩写,意思是“澳大利亚注册计划编号”
- “QFE”是“Ft Benning, Columbus, Georgia USA”的缩写,意思是“Ft Benning, Columbus, Georgia USA”
- “QKB”是“Breckenridge, Colorado USA”的缩写,意思是“Breckenridge, Colorado USA”
- “QKS”是“Keystone, Colorado USA”的缩写,意思是“Keystone, Colorado USA”
- “QMM”是“Marina Di Massa, Italy”的缩写,意思是“意大利马萨码头”
- “QMN”是“Mbabane, Swaziland”的缩写,意思是“姆巴班斯威士兰”
- “QND”是“Novi Sad, Yugoslavia”的缩写,意思是“南斯拉夫,诺维萨德”
- “QUB”是“Ubari, Libya”的缩写,意思是“利比亚奥巴里”
- “RAG”是“Raglan, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰拉格兰”
- “RAQ”是“Raha, Indonesia”的缩写,意思是“Raha,印度尼西亚”
- “RAU”是“Rangpur, Bangladesh”的缩写,意思是“孟加拉国兰普尔”
- “RAV”是“Cravo Norte, Colombia”的缩写,意思是“Cravo Norte, Colombia”
- “RAW”是“Arawa, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Arawa, Papua New Guinea”
- miss out
- misspeak
- misspell
- misspelling
- misspend
- miss someone/something out
- misstate
- misstatement
- misstep
- miss the boat
- miss the mark
- miss the point
- missus
- mist
- mistakable
- mistake
- mistakeable
- mistaken
- mistakenly
- mistake someone/something for someone/something
- mister
- Mister Big
- mistily
- mistime
- mistiness
- 徽语
- 徽调
- 忀
- 忂
- 心
- 心上人
- 心下
- 心不在焉
- 心中
- 心中无数
- 心中有数
- 心中有數
- 心中有鬼
- 心中無數
- 心乱如麻
- 心亂如麻
- 心事
- 心事重重
- 心仪
- 心余力绌
- 心儀
- 心切
- 心力
- 心力交瘁
- 心力衰竭
|