英文缩写 |
“SIIP”是“Safety Innovations In Practice”的缩写,意思是“实践中的安全创新” |
释义 |
英语缩略词“SIIP”经常作为“Safety Innovations In Practice”的缩写来使用,中文表示:“实践中的安全创新”。本文将详细介绍英语缩写词SIIP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SIIP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SIIP”(“实践中的安全创新)释义 - 英文缩写词:SIIP
- 英文单词:Safety Innovations In Practice
- 缩写词中文简要解释:实践中的安全创新
- 中文拼音:shí jiàn zhōng de ān quán chuàng xīn
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Safety Innovations In Practice英文缩略词SIIP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Safety Innovations In Practice”作为“SIIP”的缩写,解释为“实践中的安全创新”时的信息,以及英语缩略词SIIP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WIOU”是“AM-1350, Kokomo, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州科科莫市AM-1350”
- “WIOT”是“FM-104.7, Toledo, Ohio”的缩写,意思是“FM-104.7, Toledo, Ohio”
- “WIOS”是“AM-1480, Tawas City/ East Tawas, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州塔瓦斯市/东塔瓦斯市AM-1480”
- “WITF”是“TV-33, PBS; FM-89.5, NPR; Harrisburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“TV-33, PBS; FM-89.5, NPR; Harrisburg, Pennsylvania”
- “WIOO”是“AM-1000, Mechanicsburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1000, Mechanicsburg, Pennsylvania”
- “WION”是“AM-1430, Ionia, Michigan”的缩写,意思是“AM-1430, Ionia, Michigan”
- “WIOG”是“FM-102.5, Saginaw, Michigan (formerly FM-106.3)”的缩写,意思是“FM-102.5, Saginaw, Michigan (formerly FM-106.3)”
- “WIOE”是“FM-98.3, Warsaw, Indiana”的缩写,意思是“FM-98.3, Warsaw, Indiana”
- “WIOC”是“Whole In One Club”的缩写,意思是“一个俱乐部的整体”
- “WIOB”是“FM-97.5, Mayaguez, Puerto Rico”的缩写,意思是“FM-97.5, Mayaguez, Puerto Rico”
- “WIOA”是“FM-99.9, San Juan, Puerto Rico”的缩写,意思是“FM-99.9, San Juan, Puerto Rico”
- “SWCC”是“Salary And Working Conditions Committee”的缩写,意思是“薪酬与工作条件委员会”
- “VIEW”是“Voice Interests Education Of Women”的缩写,意思是“妇女的声音兴趣教育”
- “YCC”是“Your Christian Crew”的缩写,意思是“你的基督教团队”
- “WSW”是“World Space Week”的缩写,意思是“世界空间周”
- “WSW”是“Wall Street Week ( Public TV Business Show)”的缩写,意思是“《华尔街周刊》(公共电视商业节目)”
- “WSW”是“Wall Street Week ( Public TV Business Show)”的缩写,意思是“《华尔街周刊》(公共电视商业节目)”
- “WJCD”是“FM-105.3, Norfolk, Virginia”的缩写,意思是“FM-105.3, Norfolk, Virginia”
- “WAFX”是“FM-106.9, Norfolk, Virginia”的缩写,意思是“FM-106.9, Norfolk, Virginia”
- “WTJZ”是“AM-1270, Hampton, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州汉普顿AM-1270”
- “WROX”是“FM-96.1, Virginia Beach, Virginia”的缩写,意思是“FM-96.1,弗吉尼亚州弗吉尼亚海滩”
- “WSVY”是“FM-105.3, Norfolk, Virginia”的缩写,意思是“FM-105.3, Norfolk, Virginia”
- “WSVN”是“TV-7, Miami, Florida”的缩写,意思是“TV-7, Miami, Florida”
- “WSVM”是“AM-1490, Valdese, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1490, Valdese, North Carolina”
- “WSVH”是“FM-91.1, Savannah, Georgia”的缩写,意思是“FM-91.1,佐治亚州萨凡纳”
- hit the deck
- hit the ground running
- hit the hay
- hit the hay/sack
- hit the headlines
- hit the jackpot
- hit the nail on the head
- hit the road
- hit the roof
- hit the roof
- hit the sack
- hit the skids
- hit the spot
- hit the wall
- hit/touch a (raw) nerve
- hit your stride
- HIV
- HIV
- hive
- hive mind
- hivemind
- hive something off
- HIV-positive
- hiya
- hl
- 高密市
- 高密度
- 高富帅
- 高富帥
- 高寒
- 高寿
- 高射机枪
- 高射機槍
- 高射炮
- 高尔基
- 高尔基体
- 高尔基复合体
- 高尔夫
- 高尔夫球
- 高尔夫球场
- 高尔察克
- 高尔机体
- 高尚
- 高就
- 高层
- 高层云
- 高层建筑
- 高层执行员
- 高层旅馆
- 高居
|