英文缩写 |
“ATSI”是“Aboriginal And Torres Straight Islander”的缩写,意思是“土著和托雷斯直岛人” |
释义 |
英语缩略词“ATSI”经常作为“Aboriginal And Torres Straight Islander”的缩写来使用,中文表示:“土著和托雷斯直岛人”。本文将详细介绍英语缩写词ATSI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ATSI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ATSI”(“土著和托雷斯直岛人)释义 - 英文缩写词:ATSI
- 英文单词:Aboriginal And Torres Straight Islander
- 缩写词中文简要解释:土著和托雷斯直岛人
- 中文拼音:tǔ zhù hé tuō léi sī zhí dǎo rén
- 缩写词流行度:11898
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Aboriginal And Torres Straight Islander英文缩略词ATSI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Aboriginal And Torres Straight Islander”作为“ATSI”的缩写,解释为“土著和托雷斯直岛人”时的信息,以及英语缩略词ATSI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WDTW”是“AM-1310, FM-106.7, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“AM-1310, FM-106.7, Detroit, Michigan”
- “WUDM”是“FM-103.1, University of Detroit Mercy, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“FM-103.1, University of Detroit Mercy, Detroit, Michigan”
- “WDRQ”是“AM-640, Kingsley, Michigan; FM-93.1, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“AM-640, Kingsley, Michigan; FM-93.1, Detroit, Michigan”
- “WDTR”是“FM-90.9, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“FM-90.9, Detroit, Michigan”
- “WAHS”是“FM-89.5, Auburn Hills High School, Auburn Hills, Michigan”的缩写,意思是“FM-89.5, Auburn Hills High School, Auburn Hills, Michigan”
- “WSHJ”是“FM-88.3, Southfield, Michigan”的缩写,意思是“FM-88.3, Southfield, Michigan”
- “WCBN”是“FM-88.3, University of Michigan, Ann Arbor, Michigan”的缩写,意思是“FM-88.3, University of Michigan, Ann Arbor, Michigan”
- “WSDP”是“FM-88.1, Plymouth High School, Plymouth, Michigan”的缩写,意思是“FM-88.1,密歇根州普利茅斯市普利茅斯高中”
- “WSHN”是“FM-100.1, Holton, Michigan”的缩写,意思是“FM-100.1, Holton, Michigan”
- “WSHE”是“World Service Home Extension”的缩写,意思是“世界服务之家扩展”
- “WSHESG”是“West Side Home Educators Support Group”的缩写,意思是“西区家庭教育者支持小组”
- “WSHE”是“West Side Home Educators”的缩写,意思是“西区家庭教育工作者”
- “DEEDS”是“Dedication, Education, Empowerment, Diversity, and Services”的缩写,意思是“奉献、教育、授权、多样性和服务”
- “SSAT”是“Secondary School Admissions Test”的缩写,意思是“中学入学考试”
- “SAP”是“Science Activity Planner”的缩写,意思是“科学活动策划”
- “NFS”是“Nikolai Frederik Severin Grundtvig, poet”的缩写,意思是“诗人尼古拉·弗雷德里克·塞韦林·格伦德维格”
- “JVE”是“Jan Van Eyck Akademie”的缩写,意思是“Jan Van Eyck Akademie”
- “WWP”是“Wizarding World Press”的缩写,意思是“巫师世界出版社”
- “SAIL”是“School For Autistically Impaired Learners”的缩写,意思是“自闭症学习者学校”
- “CHAD”是“Cultural And Historical Artifacts Database”的缩写,意思是“文物数据库”
- “WSHA”是“Washington Speech and Hearing Association”的缩写,意思是“华盛顿演讲与听证协会”
- “TRF”是“The Rotary Foundation”的缩写,意思是“扶轮基金会”
- “WSHA”是“Washington Speech and Hearing Association”的缩写,意思是“华盛顿演讲与听证协会”
- “WSHA”是“Wyoming Speech-Language-Hearing Association”的缩写,意思是“怀俄明州语言听力协会”
- “WSGW”是“AM-790, FM-100.5, Saginaw, Michigan”的缩写,意思是“AM-790, FM-100.5, Saginaw, Michigan”
- photosynthesis
- photosynthesise
- photosynthesize
- phototherapy
- phototropism
- photovoltaic
- photovoltaic cell
- phrasal
- phrasal verb
- phrase
- phrase book
- phraseology
- phrasing
- phrenic
- phrenology
- phthalate
- phub
- phubber
- phubbing
- phut
- phut
- phyllo
- phyllo pastry
- phyllo pastry
- phylum
- 概念依存模型
- 概念化
- 概念地图
- 概念地圖
- 概念驅動加工
- 概念驗證
- 概念驱动加工
- 概念验证
- 概括
- 概括化
- 概数
- 概數
- 概況
- 概测法
- 概測法
- 概率
- 概率論
- 概率论
- 概而不論
- 概而不论
- 概而言之
- 概要
- 概覽
- 概觀
- 概观
|