英文缩写 |
“ATIPS”是“Attendance Truancy Intervention Prevention Supports”的缩写,意思是“Attendance Truancy Intervention Prevention Supports” |
释义 |
英语缩略词“ATIPS”经常作为“Attendance Truancy Intervention Prevention Supports”的缩写来使用,中文表示:“Attendance Truancy Intervention Prevention Supports”。本文将详细介绍英语缩写词ATIPS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ATIPS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ATIPS”(“Attendance Truancy Intervention Prevention Supports)释义 - 英文缩写词:ATIPS
- 英文单词:Attendance Truancy Intervention Prevention Supports
- 缩写词中文简要解释:Attendance Truancy Intervention Prevention Supports
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Attendance Truancy Intervention Prevention Supports英文缩略词ATIPS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Attendance Truancy Intervention Prevention Supports”作为“ATIPS”的缩写,解释为“Attendance Truancy Intervention Prevention Supports”时的信息,以及英语缩略词ATIPS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ZMU”是“Muruwari: a language of Australia”的缩写,意思是“穆鲁瓦里语:澳大利亚的一种语言”
- “ZMK”是“Mandandanyi: a language of Australia”的缩写,意思是“曼丹达尼语:澳大利亚的一种语言”
- “EADS”是“European Aeronautic Defense Space”的缩写,意思是“欧洲航空防务空间”
- “ZMG”是“Magadige: a language of Australia”的缩写,意思是“马加迪奇:澳大利亚的一种语言”
- “ZME”是“Mangerr: a language of Australia”的缩写,意思是“曼格尔:澳大利亚的一种语言”
- “ZMB”是“Zambia”的缩写,意思是“赞比亚”
- “EMAF”是“The European Media Art Festival”的缩写,意思是“欧洲媒体艺术节”
- “AP”是“Australian Parents”的缩写,意思是“澳大利亚父母”
- “MQE”是“Marqua, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“马夸岛,北领地,澳大利亚”
- “MQR”是“Mosquera, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,摩斯科拉”
- “MQS”是“Mustique, Windward Islands”的缩写,意思是“Mustique, Windward Islands”
- “MQU”是“Mariquita, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚马里基塔”
- “MRF”是“Marfa Municipal Airport, Marfa, Texas USA”的缩写,意思是“Marfa Municipal Airport, Marfa, Texas USA”
- “MRG”是“Mareeba, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Mareeba, Queensland, Australia”
- “MRJ”是“Marcala, Honduras”的缩写,意思是“马卡拉,洪都拉斯”
- “MRK”是“Marco Island, Florida USA”的缩写,意思是“Marco Island, Florida USA”
- “MRL”是“Miners Lake, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰矿工湖”
- “MRN”是“Morganton, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州莫甘顿”
- “MRO”是“Masterton, New Zealand”的缩写,意思是“Masterton, New Zealand”
- “MSB”是“Marigot, Netherlands Antilles”的缩写,意思是“Mariget, Netherlands Antilles”
- “MRP”是“Marla, South Australia, Australia”的缩写,意思是“马拉,南澳大利亚,澳大利亚”
- “MRQ”是“Marinduque, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾码头”
- “MRR”是“Macara, Ecuador”的缩写,意思是“马卡拉,厄瓜多尔”
- “MSD”是“Mt. Pleasant, Utah USA”的缩写,意思是“Mt. Pleasant, Utah USA”
- “MSE”是“Manston, England, UK”的缩写,意思是“英国曼斯顿”
- goal-line technology
- go all out
- go (all) round the houses
- go all round the houses
- go all the way
- goalmouth
- goalmouth scramble
- go along
- go a long way
- go a long way
- go a long way toward doing something
- go a long way toward(s) doing something
- go a long way towards doing something
- go along with someone
- go along with something
- go along with something/someone
- goal poacher
- goalpost
- goalscorer
- goalscoring
- goaltender
- goaltender
- go and...
- go (and) jump in the lake
- go and jump in the lake
- 架空
- 架空索道
- 架設
- 架设
- 架走
- 枷
- 枷带锁抓
- 枷帶鎖抓
- 枷板
- 枷銷
- 枷鎖
- 枷销
- 枷锁
- 枸
- 枸
- 枸
- 枸杞
- 枸杞子
- 枸橘
- 枸橼
- 枸櫞
- 枸骨
- 枹
- 枻
- 柁
|