英文缩写 |
“PATH”是“Positive Action Training Highway”的缩写,意思是“积极行动训练公路” |
释义 |
英语缩略词“PATH”经常作为“Positive Action Training Highway”的缩写来使用,中文表示:“积极行动训练公路”。本文将详细介绍英语缩写词PATH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PATH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PATH”(“积极行动训练公路)释义 - 英文缩写词:PATH
- 英文单词:Positive Action Training Highway
- 缩写词中文简要解释:积极行动训练公路
- 中文拼音:jī jí xíng dòng xùn liàn gōng lù
- 缩写词流行度:322
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Positive Action Training Highway英文缩略词PATH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Positive Action Training Highway”作为“PATH”的缩写,解释为“积极行动训练公路”时的信息,以及英语缩略词PATH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “RPM”是“Ngukurr, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Ngukurr,北领地,澳大利亚”
- “MCV”是“Mac Arthur River, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“麦克亚瑟河,北领地,澳大利亚”
- “LEL”是“Lake Evella, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“伊夫拉湖,北领地,澳大利亚”
- “KTR”是“Katherine, Northern Territories, Australia”的缩写,意思是“Katherine, Northern Territories, Australia”
- “KFG”是“Kalkurung, Northern Territories, Australia”的缩写,意思是“Kalkurung,北领地,澳大利亚”
- “IVW”是“Inverway, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地英弗威”
- “GOV”是“Gove, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“戈夫,北领地,澳大利亚”
- “GPN”是“Garden Point, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地花园点”
- “DRW”是“Darwin, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“达尔文,北领地,澳大利亚”
- “BOX”是“Borroloola, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Borroloola, Northern Territory, Australia”
- “BRT”是“Bathurst Island, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“巴瑟斯特岛,北领地,澳大利亚”
- “AYQ”是“Ayers Rock, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Ayers Rock, Northern Territory, Australia”
- “ASP”是“Alice Springs, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“爱丽丝泉,北领地,澳大利亚”
- “NGA”是“Young, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州扬”
- “WWY”是“West Wyalong, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“西怀恩,新南威尔士,澳大利亚”
- “WGE”是“Walgett, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“沃尔格特,新南威尔士,澳大利亚”
- “WGA”是“Wagga Wagga, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Wagga Wagga, New South Wales, Australia”
- “TRO”是“Taree, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Taree,新南威尔士州,澳大利亚”
- “TMW”是“Tamworth, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Tamworth,新南威尔士,澳大利亚”
- “SYD”是“Kingsford Sydney Municipal Airport, Sydney, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州悉尼市金斯福德悉尼市机场”
- “SIX”是“Singleton, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Singleton, New South Wales, Australia”
- “NSO”是“Scone, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Scone, New South Wales, Australia”
- “PQQ”是“Port MacQuarie, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士麦格理港”
- “PKE”是“Parkes, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州帕克斯”
- “OAG”是“Orange, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“奥兰治,新南威尔士,澳大利亚”
- LCD
- LCD
- LDL
- leach
- leachate
- lead
- lead
- lead
- lead a busy, normal, quiet, etc. life
- lead a charmed life
- lead a sheltered life
- leaded
- leaded window
- leaden
- leader
- leader
- leader
- leaderboard
- leader board
- leaderless
- leadership
- lead-in
- leading
- leading article
- leading article
- 無線電話
- 無緣
- 無緣無故
- 無縫
- 無縫連接
- 無缺
- 無罪
- 無罪抗辯
- 無罪推定
- 無義
- 無翅
- 無聊
- 堅忍不拔
- 堅戈
- 堅持
- 堅持下去
- 堅持不懈
- 堅持不渝
- 堅振
- 堅振禮
- 堅挺
- 堅明
- 堅果
- 堅毅
- 堅決
|