英文缩写 |
“RTD”是“Really Tight Derriere”的缩写,意思是“Really Tight Derriere” |
释义 |
英语缩略词“RTD”经常作为“Really Tight Derriere”的缩写来使用,中文表示:“Really Tight Derriere”。本文将详细介绍英语缩写词RTD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RTD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RTD”(“Really Tight Derriere)释义 - 英文缩写词:RTD
- 英文单词:Really Tight Derriere
- 缩写词中文简要解释:Really Tight Derriere
- 缩写词流行度:2279
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Really Tight Derriere英文缩略词RTD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Really Tight Derriere”作为“RTD”的缩写,解释为“Really Tight Derriere”时的信息,以及英语缩略词RTD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WKOH”是“TV-31, Owensboro, Kentucky”的缩写,意思是“TV-31, Owensboro, Kentucky”
- “WGNI”是“FM-102.7, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“FM-102.7,北卡罗来纳州威尔明顿”
- “WKOG”是“LPTV-31, Marion, Indiana”的缩写,意思是“LPTV-31, Marion, Indiana”
- “WKOE”是“FM-106.3, Ocean City, New Jersey”的缩写,意思是“FM-106.3, Ocean City, New Jersey”
- “WKOC”是“Official Publication of Knights of Columbus”的缩写,意思是“哥伦布骑士团官方出版物”
- “WKOC”是“FM-93.7, Hampton Roads, Virginia”的缩写,意思是“FM-93.7,弗吉尼亚州汉普顿路”
- “WKOB”是“LPTV-53, New York City”的缩写,意思是“LPTV-53,纽约市”
- “WKO”是“Wisdom Kaivalya Organization”的缩写,意思是“智慧凯瓦利亚组织”
- “WKO”是“Whole Kids Outreach”的缩写,意思是“整个孩子的外展”
- “WKN”是“World Kids Network”的缩写,意思是“世界儿童网络”
- “WEPM”是“AM-1340, Martinsburg, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州马丁斯堡AM-1340”
- “WKMZ”是“FM-97.5, Martinsburg, West Virginia”的缩写,意思是“FM-97.5,西弗吉尼亚州马丁斯堡”
- “WKMX”是“FM-106.7, Enterprise, Alabama”的缩写,意思是“FM-106.7, Enterprise, Alabama”
- “WKMU”是“TV-21, Murray, Kentucky”的缩写,意思是“TV-21, Murray, Kentucky”
- “WKMT”是“AM-1220, Kings Mountain, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1220, Kings Mountain, North Carolina”
- “WKMR”是“TV-38, Morehead, Kentucky”的缩写,意思是“TV-38, Morehead, Kentucky”
- “WKMQ”是“FM-96.7, Rockford, Illinois”的缩写,意思是“FM-96.7, Rockford, Illinois”
- “WKMO”是“FM-106.3, Hodgenville, Kentucky”的缩写,意思是“FM-106.3, Hodgenville, Kentucky”
- “WKMM”是“FM-96.7, Kingwood, West Virginia”的缩写,意思是“FM-96.7, Kingwood, West Virginia”
- “WKML”是“FM-95.7, Fayetteville, North Carolina”的缩写,意思是“FM-95.7, Fayetteville, North Carolina”
- “WKMJ”是“TV-68, Louisville, Kentucky”的缩写,意思是“TV-68, Louisville, Kentucky”
- “WKMI”是“AM-1360, Kalamazoo, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州卡拉马祖市AM-1360”
- “WKMB”是“AM-1070, Stirling, New Jersey”的缩写,意思是“新泽西州斯特林AM-1070”
- “WKMA”是“TV-35, Madisonville, Kentucky”的缩写,意思是“电视-35,麦迪逊维尔,肯塔基州”
- “PANDA”是“Preventing And Neutralizing Drugs and Alcohol”的缩写,意思是“预防和中和毒品和酒精”
- recontaminate
- re-contaminate
- recontamination
- re-contamination
- recontour
- re-contour
- reconvene
- reconversion
- re-conversion
- reconvert
- re-convert
- reconvict
- re-convict
- reconviction
- re-conviction
- reconvince
- re-convince
- recopy
- re-copy
- record
- record-breaking
- recorded delivery
- recorded delivery
- recorder
- record holder
- 共事
- 共产
- 末速
- 末造
- 末頁
- 末願
- 末页
- 本
- 本·拉登
- 本业
- 本义
- 本乡
- 本事
- 本事
- 本人
- 本位
- 本位主义
- 本位主義
- 本位制
- 本位号
- 本位號
- 本位貨幣
- 本位货币
- 本位音
- 本体
|