英文缩写 |
“IBD”是“International Board Of Directors”的缩写,意思是“国际董事会” |
释义 |
英语缩略词“IBD”经常作为“International Board Of Directors”的缩写来使用,中文表示:“国际董事会”。本文将详细介绍英语缩写词IBD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IBD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IBD”(“国际董事会)释义 - 英文缩写词:IBD
- 英文单词:International Board Of Directors
- 缩写词中文简要解释:国际董事会
- 中文拼音:guó jì dǒng shì huì
- 缩写词流行度:3617
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为International Board Of Directors英文缩略词IBD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词IBD的扩展资料-
Rotary International is led by the 17 members of the Rotary International Board of Directors and chaired by the RI president.
国际扶轮是由国际扶轮理事会17个理事来领导,理事会主席为国际扶轮社长。
-
On Managing Government ON MANAGING CITY The third part is the international comparison of the board of directors managing, and draw lessons from it.
第三部分是董事会治理的国际借鉴,通过三种国际模式的比较、分析和评价,提出了对我国董事会治理的启示和借鉴。
-
Firstly, this paper carries on the survey to the domestic and international research document of the independence of board of directors, and grasps the domestic and international research results of director independence.
首先,对国内外董事会独立性研究文献进行综述,掌握国内外已有的董事性独立性的研究成果;
-
International Institute of Internal Auditors has proposed, the Board of Directors, senior management, internal audit and external audit are the four cornerstones of effective corporate governance.
国际内部审计师协会曾提出,董事会、高级管理层、内部审计和外部审计是有效公司治理的四大基石。
-
The author propose learning from international experience to overcome conflicts of interest by adopting hybrid regulatory mode and establishing independent supervisory department under the board of directors.
笔者借鉴国际经验,建议采取混合监管模式,以及在董事会下设独立监管部门等做法来克服公司制交易所利益冲突问题。
上述内容是“International Board Of Directors”作为“IBD”的缩写,解释为“国际董事会”时的信息,以及英语缩略词IBD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “VCE”是“Venice, Italy”的缩写,意思是“意大利威尼斯”
- “TRN”是“Turin, Italy”的缩写,意思是“意大利都灵”
- “TRS”是“Trieste, Italy”的缩写,意思是“意大利的里雅斯特”
- “TSF”是“Treviso, Italy”的缩写,意思是“意大利特雷维索”
- “TPS”是“Trapani, Italy”的缩写,意思是“Trapani,意大利”
- “ROM”是“Rome, Italy”的缩写,意思是“意大利罗马”
- “RMI”是“Rimini, Italy”的缩写,意思是“意大利里米尼”
- “REG”是“Reggio Calabria, Italy”的缩写,意思是“雷吉奥·卡拉布里亚,意大利”
- “PSA”是“Pisa, Italy”的缩写,意思是“意大利比萨”
- “PSR”是“Pescara, Italy”的缩写,意思是“意大利佩斯卡拉”
- “PEG”是“Perugia, Italy”的缩写,意思是“意大利佩鲁贾”
- “PNL”是“Pantelleria, Italy”的缩写,意思是“意大利潘泰勒里亚”
- “PMO”是“Palermo, Italy”的缩写,意思是“意大利巴勒莫”
- “BGY”是“Orio Al Serio, Italy”的缩写,意思是“意大利奥里奥·阿尔·塞里奥”
- “OLB”是“Olbia, Italy”的缩写,意思是“意大利奥尔比亚”
- “NAP”是“Naples, Italy”的缩写,意思是“意大利Naples”
- “MIL”是“Milan, Italy”的缩写,意思是“意大利米兰”
- “MXP”是“Malpensa, Italy”的缩写,意思是“意大利马尔宾萨”
- “LIN”是“Linate, Milan, Italy”的缩写,意思是“意大利米兰利纳特”
- “FCO”是“Leonardo Da Vinci Airport, Fiumicino, Italy”的缩写,意思是“意大利菲米奇诺达芬奇机场”
- “LMP”是“Lampedusa, Italy”的缩写,意思是“意大利,兰佩杜萨”
- “SUF”是“Lamezia Terme, Italy”的缩写,意思是“拉姆齐亚·特梅,意大利”
- “GOA”是“Genoa, Italy”的缩写,意思是“意大利热那亚”
- “FLR”是“Florence, Italy”的缩写,意思是“意大利佛罗伦萨”
- “CUF”是“Cuneo, Italy”的缩写,意思是“意大利库内奥”
- turn Queen's evidence
- turn/roll over in your grave
- turn signal
- turn (someone) against someone/something
- turn someone away
- turn (someone) back
- turn someone back
- turn someone in
- turn someone off
- turn someone on
- turn someone on to something
- turn someone out
- turn someone over to someone
- turn someone's head
- turn (someone/something) into someone/something
- turn someone/something loose
- turn someone's stomach
- state-controlled
- statecraft
- State Department
- state enrolled nurse
- state fair
- state fair
- statehood
- statehouse
- 浪漫
- 浪漫主义
- 浪漫主義
- 浪潮
- 浪濤
- 浪穀
- 浪船
- 浪花
- 浪荡
- 浪莽
- 浪蕩
- 浪蚀
- 浪蝕
- 浪谷
- 浪費
- 浪費者
- 浪費金錢
- 浪费
- 浪费者
- 浪费金钱
- 浪跡
- 浪跡天涯
- 浪跡江湖
- 浪迹
- 浪迹天涯
|