英文缩写 |
“DR”是“Dust Rabbit”的缩写,意思是“尘土兔” |
释义 |
英语缩略词“DR”经常作为“Dust Rabbit”的缩写来使用,中文表示:“尘土兔”。本文将详细介绍英语缩写词DR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DR”(“尘土兔)释义 - 英文缩写词:DR
- 英文单词:Dust Rabbit
- 缩写词中文简要解释:尘土兔
- 中文拼音:chén tǔ tù
- 缩写词流行度:68
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Dust Rabbit英文缩略词DR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DR的扩展资料-
Methods : The wood dust was collected in a workshop of the wood processing factory, The noxious test of wood dust on AM of rabbit was investigated.
方法:采用某木综厂胶合板车间除尘室的尘木进行家兔AM的毒性实验。
-
The cytotoxicity of palm dust to the in vitro cultured macrophages obtained from rabbit lung perfusion and the fibrogenicity of rat lung caused by palm dust in vivo were studied.
本文研究了纯棕尘、现场棕尘及纯棕尘+石英尘对体外家兔肺灌洗巨噬细胞的毒性及致大白鼠肺部纤维化的作用。
上述内容是“Dust Rabbit”作为“DR”的缩写,解释为“尘土兔”时的信息,以及英语缩略词DR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “1L4”是“Kidwell Airport, Calnevari, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州卡尔纳瓦里基德威尔机场”
- “1L3”是“Searchlight Airport, Searchlight, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州探照灯机场”
- “1L2”是“Santa Monita Pier Weather Observation Station, Santa Monica, California USA”的缩写,意思是“Santa Monita Pier Weather Observation Station, Santa Monica, California USA”
- “1L1”是“Lincoln County Airport, Panaca, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州巴拿马林肯县机场”
- “1L0”是“St. John The Baptist Parish Airport, Reserve, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州圣约翰浸信会教区机场”
- “1KC”是“Kalakaket Creek Air Strip Airport, Kalakaket Creek, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州卡拉卡基特溪机场卡拉卡基特溪机场”
- “SFr”是“Swiss Francs”的缩写,意思是“瑞士法郎”
- “1K9”是“Satanta Municipal Airport, Satanta, Kansas USA”的缩写,意思是“Satanta Municipal Airport, Satanta, Kansas USA”
- “1K8”是“South Grand Lake Airport, Ketchum, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州凯彻姆南格兰德湖机场”
- “1K7”是“Fredonia Airport, Fredonia, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州弗雷德尼亚机场”
- “1K6”是“Ellinwood Municipal Airport, Ellinwood, Kansas USA”的缩写,意思是“Ellinwood Municipal Airport, Ellinwood, Kansas USA”
- “1K4”是“David Jay Perry Airport, Goldsby, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州戈德斯比大卫杰伊佩里机场”
- “1K5”是“Waynoka Municipal Airport, Waynoka, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州韦诺卡市韦诺卡市机场”
- “1K3”是“Hamilton Field Airport, Derby, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州德比汉密尔顿机场”
- “1K2”是“Lindsay Municipal Airport, Lindsay, Oklahoma USA”的缩写,意思是“Lindsay Municipal Airport, Lindsay, Oklahoma USA”
- “1K1”是“Benton Airport, Benton, Kansas USA”的缩写,意思是“Benton Airport, Benton, Kansas USA”
- “1JY4”是“Hamilton Troop C Headquarters Heliport, Trenton, New Jersey USA”的缩写,意思是“Hamilton Troop C Headquarters Heliport, Trenton, New Jersey USA”
- “1J9”是“Fort Walton Beach Airport, Navarre, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州纳瓦雷沃尔顿堡海滩机场”
- “1J6”是“Bob Lee Flight Strip Airport, Deland, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州德兰市Bob Lee Flight Strip机场”
- “1J8”是“Madison County Airport, Lee, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州李市麦迪逊县机场”
- “1J5”是“Santa Rosa Coast Guard Station / Weather Observation Station, Gulf Breeze, Florida USA”的缩写,意思是“圣罗莎海岸警卫队站/美国佛罗里达州海湾微风天气观测站”
- “1J4”是“Cape San Blas Coast Guard Loran Station / Weather Observation Station, Port Saint Joe, Florida USA”的缩写,意思是“圣布拉斯角海岸警卫队罗兰站/美国佛罗里达州圣乔港气象观测站”
- “1J3”是“Ponce de Leon Inlet Coast Guard Station / Weather Observation Station, New Smyrna Beach, Florida USA”的缩写,意思是“Ponce de Leon入口海岸警卫队站/美国佛罗里达州新斯麦那海滩气象观测站”
- “49323”是“Dorr, MI”的缩写,意思是“多尔,米河”
- “49322”是“Coral, MI”的缩写,意思是“珊瑚,米河”
- crozier
- CRT
- CRT
- crucial
- cruciate
- crucible
- cruciferous
- crucifix
- crucifixion
- cruciform
- crucify
- crud
- cruddy
- crude
- crudely
- crudeness
- crude oil
- crudites
- crudity
- crudités
- cruel
- cruelly
- cruelty
- cruet
- cruise
- 奥克拉荷马
- 奥克拉荷马州
- 奥克斯纳德
- 奥克苏斯河
- 奥兰多
- 奥兰群岛
- 奥切诺斯
- 奥利奥
- 奥利安
- 奥利给
- 奥利维亚
- 奥匈帝国
- 奥卡姆剃刀
- 奥卢
- 奥古斯塔
- 奥古斯都
- 奥国
- 奥地利
- 奥塞梯
- 奥塞罗
- 奥妙
- 奥姆真理教
- 长泰
- 长泰县
- 长洲区
|