英文缩写 |
“SI”是“Systems Integral”的缩写,意思是“系统积分” |
释义 |
英语缩略词“SI”经常作为“Systems Integral”的缩写来使用,中文表示:“系统积分”。本文将详细介绍英语缩写词SI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SI”(“系统积分)释义 - 英文缩写词:SI
- 英文单词:Systems Integral
- 缩写词中文简要解释:系统积分
- 中文拼音:xì tǒng jī fēn
- 缩写词流行度:153
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Systems Integral英文缩略词SI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SI的扩展资料-
H_ ∞ Reliable Control for Uncertain Time-delay Systems with Integral Quadratic Constraints
基于积分二次约束时滞不确定系统的H∞可靠性控制
-
In this paper, we prove that for holonomic nonconservative dynamical systems the integral invariant of Poincare and Cartan and the universal integral invariant of Poincare do not exist.
本文证明,完整非保守系统不存在Poincare-Cartan积分不变量和Poincare通用积分不变量。
-
H_ ∞ controller design for linear systems with integral quadratic constraints : an LMI approach
积分二次约束线性系统的H∞控制器设计:一种LMI方法
-
Convex Parameterization Approach for Robust Stabilization of Systems with Integral Quadratic Constrained Uncertainties
积分二次约束下系统鲁棒镇定的凸参数化方法
-
Temperature control systems by integral separation PID theory and microcomputer
基于积分分离PID理论的计算机温度控制系统
上述内容是“Systems Integral”作为“SI”的缩写,解释为“系统积分”时的信息,以及英语缩略词SI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SDU”是“Santos Dumont, Rio de Janiero, Brazil”的缩写,意思是“Santos Dumont, Rio de Janiero, Brazil”
- “GIG”是“Rio De Janeiro Internacional Airport, Rio De Janeiro, Brazil”的缩写,意思是“Rio De Janeiro International Airport, Rio De Janeiro, Brazil”
- “CAW”是“Campos, Rio de Janeiro, Brazil”的缩写,意思是“Campos, Rio de Janeiro, Brazil”
- “RIO”是“Rio De Janeiro International Airport, Rio De Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil”的缩写,意思是“Rio De Janeiro International Airport, Rio De Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil”
- “TOW”是“Toledo, PR, Brazil”的缩写,意思是“托莱多,公关部,巴西”
- “TEC”是“Telemaco Borba, PR, Brazil”的缩写,意思是“巴西公共关系部Telemaco Borba”
- “PGZ”是“Ponta Grossa, PR, Brazil”的缩写,意思是“Ponta Grossa, PR, Brazil”
- “PTO”是“Pato Branco, PR, Brazil”的缩写,意思是“Pato Branco, PR, Brazil”
- “MGF”是“Maringa, PR, Brazil”的缩写,意思是“马林加,公关部,巴西”
- “LDB”是“Londrina, Parana, Brazil”的缩写,意思是“朗德丽娜,巴拉那,巴西”
- “IGU”是“Iguassu Falls, PR, Brazil”的缩写,意思是“巴西公关伊瓜苏福尔斯”
- “GPB”是“Guarapuava, PR, Brazil”的缩写,意思是“瓜拉帕瓦,PR,巴西”
- “FBE”是“Francisco Beltrao, PR, Brazil”的缩写,意思是“Francisco Beltrao,公关部,巴西”
- “BFH”是“Curitiba Bacacheri, PR, Brazil”的缩写,意思是“Curitiba Bacacheri,巴西,公共关系部”
- “CWB”是“Curitiba, PR, Brazil”的缩写,意思是“库里提巴,公关部,巴西”
- “CAC”是“Cascavel, PR, Brazil”的缩写,意思是“卡斯卡维尔,公关部,巴西”
- “THE”是“Teresina, PI, Brazil”的缩写,意思是“Teresina,PI,巴西”
- “PHB”是“Parnaiba, PI, Brazil”的缩写,意思是“帕尔纳伊巴,皮,巴西”
- “REC”是“Guararapes International Airport, Recife, PE, Brazil”的缩写,意思是“瓜拉巴斯国际机场,菜谱,体育,巴西”
- “PNZ”是“Petrolina, PE, Brazil”的缩写,意思是“Petrolina,PE,巴西”
- “JPA”是“Joao Pessao, PB, Brazil”的缩写,意思是“Joao Pessao, PB, Brazil”
- “CPV”是“Campina Grande, PB, Brazil”的缩写,意思是“Campina Grande, PB, Brazil”
- “TUR”是“Tucurui, PA, Brazil”的缩写,意思是“图库里,宾夕法尼亚州,巴西”
- “TUZ”是“Tucuma, PA, Brazil”的缩写,意思是“图库马,宾夕法尼亚州,巴西”
- “TMT”是“Trombetas, PA, Brazil”的缩写,意思是“Trombetas, PA, Brazil”
- frumpish
- frumpy
- frustrate
- frustrated
- frustrating
- frustration
- frustum
- fry
- fry bread
- frybread
- fryer
- frying pan
- fry-up
- FSGS
- FSGS
- FSH
- ft
- fubar
- FUBAR
- fubsy
- Fuchs' endothelial dystrophy
- fuchsia
- fuck
- fuck about
- fuck all
- 扳
- 扳不倒儿
- 扳不倒兒
- 扳价
- 扳價
- 扳动
- 扳動
- 扳回
- 扳回一城
- 扳子
- 扳平
- 扳手
- 扳指
- 扳指儿
- 扳指兒
- 扳本
- 扳本儿
- 扳本兒
- 扳机
- 扳機
- 扳罾
- 扳道
- 扳道员
- 扳道員
- 扳道岔
|