英文缩写 |
“WT”是“Wrong Tell”的缩写,意思是“错说” |
释义 |
英语缩略词“WT”经常作为“Wrong Tell”的缩写来使用,中文表示:“错说”。本文将详细介绍英语缩写词WT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WT”(“错说)释义 - 英文缩写词:WT
- 英文单词:Wrong Tell
- 缩写词中文简要解释:错说
- 中文拼音:cuò shuō
- 缩写词流行度:360
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Wrong Tell英文缩略词WT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WT的扩展资料-
When I told him that it was wrong to tell lies, he just laughed at me.
当我告诉他说谎不好时,他只是对我笑一笑。
-
You are quite right; it is wrong to tell lies.
你说得对,说谎是错误的。
-
It's wrong to tell lies.
说谎是不道德的。
-
It is wrong to tell lies.
撒谎是不对的。
-
It was wrong not to tell you.
不告诉你是不对的。
上述内容是“Wrong Tell”作为“WT”的缩写,解释为“错说”时的信息,以及英语缩略词WT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “49550”是“Grand Rapids, MI”的缩写,意思是“密歇根州大急流”
- “49548”是“Grand Rapids, MI”的缩写,意思是“密歇根州大急流”
- “49546”是“Grand Rapids, MI”的缩写,意思是“密歇根州大急流”
- “49544”是“Grand Rapids, MI”的缩写,意思是“密歇根州大急流”
- “49457”是“Twin Lake, MI”的缩写,意思是“米河孪生湖”
- “49456”是“Spring Lake, MI”的缩写,意思是“米河斯普林莱克”
- “49455”是“Shelby, MI”的缩写,意思是“谢尔比,米河”
- “49454”是“Scottville, MI”的缩写,意思是“米河斯科特维尔”
- “49453”是“Saugatuck, MI”的缩写,意思是“米河索格塔克”
- “49452”是“Rothbury, MI”的缩写,意思是“米河罗斯伯里”
- “49451”是“Ravenna, MI”的缩写,意思是“Ravenna,米河”
- “49450”是“Pullman, MI”的缩写,意思是“米河普尔曼”
- “49449”是“Pentwater, MI”的缩写,意思是“Pentwater,米河”
- “49448”是“Nunica, MI”的缩写,意思是“Nunica,米河”
- “49446”是“New Era, MI”的缩写,意思是“新纪元”
- “49445”是“Muskegon, MI”的缩写,意思是“米河马斯基根”
- “49444”是“Muskegon, MI”的缩写,意思是“米河马斯基根”
- “49443”是“Muskegon, MI”的缩写,意思是“米河马斯基根”
- “49442”是“Muskegon, MI”的缩写,意思是“米河马斯基根”
- “49441”是“Muskegon, MI”的缩写,意思是“米河马斯基根”
- “49440”是“Muskegon, MI”的缩写,意思是“米河马斯基根”
- “49437”是“Montague, MI”的缩写,意思是“蒙塔古,米河”
- “49436”是“Mears, MI”的缩写,意思是“Mears,米河”
- “49435”是“Marne, MI”的缩写,意思是“Marne,米河”
- “49434”是“Macatawa, MI”的缩写,意思是“米河马川”
- get knotted!
- get knotted
- get laid
- get/lay/put your hands on someone
- get/lay/put your hands on something
- get lost!
- get lost
- get lucky
- get married
- get moving
- get/muscle in on the act
- get off
- get off
- get off
- get off
- get off on something
- get off on the right/wrong foot
- get off someone's back
- get off someone's case
- get off (something)
- get off something
- get off the ground
- get off to a good start
- get off with someone
- get off your arse
- 合吃族
- 合同
- 合同各方
- 合同法
- 合唱
- 合唱团
- 合唱團
- 合四乙尺工
- 合围
- 合圍
- 合夥
- 合夥人
- 合奏
- 合婚
- 合子
- 合子
- 合字
- 合宜
- 合宪性
- 合家
- 合家欢
- 合家歡
- 合山
- 合山市
- 合川
|