英文缩写 |
“INFORM”是“Incredibly Nasty Formless Outer Regions Monsters”的缩写,意思是“令人难以置信的讨厌的无形的外部区域怪物” |
释义 |
英语缩略词“INFORM”经常作为“Incredibly Nasty Formless Outer Regions Monsters”的缩写来使用,中文表示:“令人难以置信的讨厌的无形的外部区域怪物”。本文将详细介绍英语缩写词INFORM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词INFORM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “INFORM”(“令人难以置信的讨厌的无形的外部区域怪物)释义 - 英文缩写词:INFORM
- 英文单词:Incredibly Nasty Formless Outer Regions Monsters
- 缩写词中文简要解释:令人难以置信的讨厌的无形的外部区域怪物
- 中文拼音:lìng rén nán yǐ zhì xìn de tǎo yàn de wú xíng de wài bù qū yù guài wu
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Incredibly Nasty Formless Outer Regions Monsters英文缩略词INFORM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Incredibly Nasty Formless Outer Regions Monsters”作为“INFORM”的缩写,解释为“令人难以置信的讨厌的无形的外部区域怪物”时的信息,以及英语缩略词INFORM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WKRB”是“FM-90.9, Kingsborough Community College, Brooklyn, New York”的缩写,意思是“FM-90.9,纽约布鲁克林金斯堡社区学院”
- “TRS”是“The Right Stuff”的缩写,意思是“正确的东西”
- “WKR”是“Whispering Knowledge Radio”的缩写,意思是“低语知识电台”
- “WKQZ”是“FM-93.3, Midland, Michigan”的缩写,意思是“FM-93.3, Midland, Michigan”
- “WKQ”是“Wisdom and Kaivalya Quest”的缩写,意思是“智慧与凯瓦利亚探索”
- “WKPT”是“TV-19, Kingsport, Tennessee”的缩写,意思是“TV-19, Kingsport, Tennessee”
- “WKPS”是“FM-90.7, State College, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-90.7,宾夕法尼亚州立大学”
- “WKPR”是“AM-1420, Kalamazoo, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州卡拉马祖市AM-1420”
- “WKPQ”是“FM-105.3, Elmira, New York”的缩写,意思是“FM-105.3, Elmira, New York”
- “WGUD”是“AM-1400, Moss Point, Mississippi”的缩写,意思是“密西西比州莫斯角AM-1400”
- “WKSO”是“TV-29, Somerset, Kentucky”的缩写,意思是“电视-29,肯塔基州萨默塞特”
- “WKPI”是“TV-22, Pikeville, Kentucky”的缩写,意思是“TV-22, Pikeville, Kentucky”
- “WKPF”是“William Kennedy Piping Festival”的缩写,意思是“肯尼迪风笛节”
- “WKPE”是“AM-1170, Orleans, Massachusetts; FM-103.9 (formerly on FM-104.7), South Yarmouth, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1170, Orleans, Massachusetts; FM-103.9 (formerly on FM-104.7), South Yarmouth, Massachusetts”
- “WCVN”是“TV-54, Covington, Kentucky”的缩写,意思是“TV-54, Covington, Kentucky”
- “WKPD”是“TV-29, Paducah, Kentucky”的缩写,意思是“电视-29,肯塔基州帕杜卡”
- “WKPC”是“TV-15. Louisville, Kentucky”的缩写,意思是“TV-15. Louisville, Kentucky”
- “WKPB”是“FM-89.5, Henderson, Kentucky”的缩写,意思是“FM-89.5, Henderson, Kentucky”
- “WKPB”是“Western Kentucky Public Broadcasting”的缩写,意思是“西肯塔基州公共广播”
- “WKPA”是“AM-1170, Lynchburg, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州林奇堡AM-1170”
- “WKPA”是“West Kentucky Press Association”的缩写,意思是“西肯塔基州新闻协会”
- “TAP”是“Targeted Achievement Program”的缩写,意思是“Targeted Achievement Program”
- “WKP”是“Western Kentucky Newspaper”的缩写,意思是“西肯塔基州报纸”
- “DWQR”是“Drinking Water Quality Report”的缩写,意思是“饮用水水质报告”
- “WKOX”是“AM-1200, Framingham, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1200, Framingham, Massachusetts”
- hash
- hash browns
- hashish
- hash something out
- hash something up
- hashtag
- hasn't
- hasp
- HASS
- Hass
- Hasselback
- Hasselback potato
- hasselback potato
- hassle
- hast
- haste
- hasten
- has the cat got your tongue?
- has the cat got your tongue
- hastily
- hastiness
- hasty
- hat
- hatband
- hatbox
- 逍遥
- 逍遥法外
- 逍遥自在
- 逍遥自得
- 透
- 透亮
- 透信
- 透光
- 透天厝
- 透射
- 透平
- 透平机
- 透平機
- 透底
- 透彻
- 透徹
- 透抽
- 透支
- 透明
- 透明度
- 透明硬紗
- 透明硬纱
- 透明程度
- 透明胶
- 透明膠
|