英文缩写 |
“GMC”是“Great Mistake Company”的缩写,意思是“大错误公司” |
释义 |
英语缩略词“GMC”经常作为“Great Mistake Company”的缩写来使用,中文表示:“大错误公司”。本文将详细介绍英语缩写词GMC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GMC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GMC”(“大错误公司)释义 - 英文缩写词:GMC
- 英文单词:Great Mistake Company
- 缩写词中文简要解释:大错误公司
- 中文拼音:dà cuò wù gōng sī
- 缩写词流行度:591
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Great Mistake Company英文缩略词GMC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Great Mistake Company”作为“GMC”的缩写,解释为“大错误公司”时的信息,以及英语缩略词GMC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SEC”是“Special Ed Conference”的缩写,意思是“特别教育会议”
- “PL”是“Play List”的缩写,意思是“播放列表”
- “HEAT”是“Health Education About Tobacco”的缩写,意思是“烟草健康教育”
- “AO”是“Authorized Occupant”的缩写,意思是“授权占用人”
- “ETA”是“Extension Travel Adjustment”的缩写,意思是“延伸行程调整”
- “HVP”是“Hitch Village Project”的缩写,意思是“Hitch村项目”
- “DITP”是“Day In The Park”的缩写,意思是“公园里的一天”
- “LTC”是“The Leadership Training Corps”的缩写,意思是“领导培训团”
- “DRA”是“Diagnostic Reading Assessment”的缩写,意思是“诊断阅读评估”
- “SCCS”是“Standard Cross Cultural Sample”的缩写,意思是“标准跨文化样本”
- “RAP”是“Righteous Anointed People”的缩写,意思是“义人受膏者”
- “WBHT”是“FM-97.1, Allentown, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-97.1, Allentown, Pennsylvania”
- “CDRA”是“Crawley Down Residents Association”的缩写,意思是“爬虫居民协会”
- “ADD”是“Additional Daddy Discipline”的缩写,意思是“Additional Daddy Discipline”
- “HAP”是“Housing Assistance Payments”的缩写,意思是“住房补助金”
- “APES”是“Access Parking Environment And Security”的缩写,意思是“出入停车环境与安全”
- “WHZT”是“FM-98.1, Greenville, South Carolina”的缩写,意思是“FM-98.1,南卡罗来纳州格林维尔”
- “WHZR”是“FM-103.7, Logansport, Indiana”的缩写,意思是“FM-103.7, Logansport, Indiana”
- “WHYY”是“TV-12, PBS, Wilmington, Delaware”的缩写,意思是“TV-12, PBS, Wilmington, Delaware”
- “WHYT”是“FM-89.1, Imlay City, Michigan”的缩写,意思是“FM-89.1, Imlay City, Michigan”
- “MFMP”是“Man From Mars Productions”的缩写,意思是“火星人制作”
- “WHYM”是“AM-1260, Lake City, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1260, Lake City, South Carolina”
- “WHYL”是“AM-960, Carlisle- Harrisburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州哈里斯堡卡莱尔AM-960”
- “WHYI”是“FM-100.7, Miami, Florida”的缩写,意思是“FM-100.7, Miami, Florida”
- “HCSS”是“Hyde County School System”的缩写,意思是“海德县学校制度”
- to say the least
- tosh
- to some extent
- to someone's face
- to someone's way of thinking
- toss
- tosser
- toss off
- toss (someone) off
- toss someone off
- toss something about
- toss something around
- toss something aside
- toss something away
- toss something off
- toss something out
- toss up
- toss-up
- to such an extent
- tot
- total
- Total Football
- totalitarian
- totalitarianism
- totality
- 溫江區
- 溫江地區
- 溫泉
- 溫泉
- 溫泉城
- 溫泉縣
- 溫溫
- 溫潤
- 溫煦
- 溫熱
- 溫特圖爾
- 溫理
- 溫網
- 溫縣
- 溫習
- 溫良
- 溫良忍讓
- 溫良恭儉
- 溫良恭儉讓
- 溫藹
- 溫血
- 溫覺
- 溫酒
- 溫雅
- 溫靜
|