英文缩写 |
“SRO”是“Standard Rock Outfit”的缩写,意思是“标准摇滚服装” |
释义 |
英语缩略词“SRO”经常作为“Standard Rock Outfit”的缩写来使用,中文表示:“标准摇滚服装”。本文将详细介绍英语缩写词SRO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SRO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SRO”(“标准摇滚服装)释义 - 英文缩写词:SRO
- 英文单词:Standard Rock Outfit
- 缩写词中文简要解释:标准摇滚服装
- 中文拼音:biāo zhǔn yáo gǔn fú zhuāng
- 缩写词流行度:2235
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Clothes
以上为Standard Rock Outfit英文缩略词SRO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Standard Rock Outfit”作为“SRO”的缩写,解释为“标准摇滚服装”时的信息,以及英语缩略词SRO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “54562”是“Three Lakes, WI”的缩写,意思是“三湖”
- “54561”是“Star Lake, WI”的缩写,意思是“WI星湖”
- “54560”是“Sayner, WI”的缩写,意思是“Sayner,WI”
- “54559”是“Saxon, WI”的缩写,意思是“撒克逊,WI”
- “54558”是“Saint Germain, WI”的缩写,意思是“威斯康星州圣日耳曼”
- “54557”是“Presque Isle, WI”的缩写,意思是“普雷斯克岛,威斯康星州”
- “54556”是“Prentice, WI”的缩写,意思是“普伦蒂斯,WI”
- “54555”是“Phillips, WI”的缩写,意思是“菲利普斯,WI”
- “54554”是“Phelps, WI”的缩写,意思是“菲尔普斯,WI”
- “54552”是“Park Falls, WI”的缩写,意思是“WI帕克福尔斯”
- “54550”是“Montreal, WI”的缩写,意思是“WI蒙特利尔”
- “54548”是“Minocqua, WI”的缩写,意思是“WI米诺阔”
- “54547”是“Mercer, WI”的缩写,意思是“WI默瑟”
- “54546”是“Mellen, WI”的缩写,意思是“Mellen,WI”
- “54545”是“Manitowish Waters, WI”的缩写,意思是“威斯康星州马尼托维什水域”
- “54543”是“Mcnaughton, WI”的缩写,意思是“Mcnaughton,WI”
- “54542”是“Long Lake, WI”的缩写,意思是“WI龙湖”
- “54541”是“Laona, WI”的缩写,意思是“WI莱奥纳”
- “54540”是“Land O Lakes, WI”的缩写,意思是“威斯康星州O湖土地”
- “54539”是“Lake Tomahawk, WI”的缩写,意思是“威斯康星州托马霍克湖”
- “BV”是“ByVoorbeeld”的缩写,意思是“旁白”
- “54538”是“Lac Du Flambeau, WI”的缩写,意思是“威斯康星州弗拉姆博”
- “54537”是“Kennan, WI”的缩写,意思是“凯南,WI”
- “54536”是“Iron Belt, WI”的缩写,意思是“WI铁腰带”
- “54534”是“Hurley, WI”的缩写,意思是“赫尔利,WI”
- rabble-rousing
- rabble rousing
- rabi
- rabid
- rabidly
- rabies
- rabona
- raccoon
- race
- race-baiter
- race baiter
- race-baiting
- race baiting
- race car
- racecar
- race car driver
- racecar driver
- race car driver
- racecourse
- racehorse
- raceme
- race meet
- race meeting
- race-neutral
- racer
- 大刀闊斧
- 大刀阔斧
- 大分县
- 大分子
- 大分界岭
- 大分界嶺
- 大分縣
- 大別山
- 大利拉
- 大别山
- 大剌剌
- 大前天
- 大前年
- 大前提
- 大剪刀
- 大副
- 大力
- 大力士
- 大力水手
- 大力神
- 大力神杯
- 大力鉗
- 大力钳
- 大功
- 大功告成
|