英文缩写 |
“SSH”是“Symbios Scripts Hard”的缩写,意思是“Symbios脚本硬” |
释义 |
英语缩略词“SSH”经常作为“Symbios Scripts Hard”的缩写来使用,中文表示:“Symbios脚本硬”。本文将详细介绍英语缩写词SSH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SSH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SSH”(“Symbios脚本硬)释义 - 英文缩写词:SSH
- 英文单词:Symbios Scripts Hard
- 缩写词中文简要解释:Symbios脚本硬
- 中文拼音: jiǎo běn yìng
- 缩写词流行度:745
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Symbios Scripts Hard英文缩略词SSH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Symbios Scripts Hard”作为“SSH”的缩写,解释为“Symbios脚本硬”时的信息,以及英语缩略词SSH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “VBY”是“Visby, Sweden”的缩写,意思是“瑞典Visby”
- “VHM”是“Vilhelmina, Sweden”的缩写,意思是“瑞典,维拉米纳”
- “VXO”是“Vaxjo, Sweden”的缩写,意思是“Vaxjo,瑞典”
- “VST”是“Vasteras, Sweden”的缩写,意思是“瑞典,瓦斯特拉斯”
- “UME”是“Umea, Sweden”的缩写,意思是“Umea,瑞典”
- “THN”是“Trollhattan, Sweden”的缩写,意思是“瑞典特罗哈坦”
- “TYF”是“Torsby, Sweden”的缩写,意思是“瑞典图什比”
- “EVG”是“Sveg, Sweden”的缩写,意思是“瑞典斯韦格”
- “SDL”是“Sundsvall, Sweden”的缩写,意思是“瑞典Sundsvall”
- “MMX”是“Sturup Airport, Malmo, Sweden”的缩写,意思是“瑞典马尔默斯图鲁普机场”
- “SQO”是“Storuman, Sweden”的缩写,意思是“瑞典斯托鲁曼”
- “NYO”是“Nykoping Airport (Stockholm Skavsta), Nyk?ping, Sweden”的缩写,意思是“Nykoping Airport (Stockholm Skavsta), Nykping, Sweden”
- “STO”是“Stockholm, Sweden”的缩写,意思是“瑞典斯德哥尔摩”
- “SOO”是“Soderhamn, Sweden”的缩写,意思是“瑞典索德罕”
- “KVB”是“Skovde, Sweden”的缩写,意思是“Skovde,瑞典”
- “SFT”是“Skelleftea, Sweden”的缩写,意思是“瑞典斯凯尔夫特”
- “RNB”是“Ronneby, Sweden”的缩写,意思是“瑞典龙讷比”
- “OSD”是“?re ?stersund Airport, ?stersund, Sweden”的缩写,意思是“Re stersund Airport, stersund, Sweden”
- “OSK”是“Oskarshamn, Sweden”的缩写,意思是“瑞典Oskarshamn”
- “OER”是“Ornskoodsvik, Sweden”的缩写,意思是“瑞典奥恩斯科德斯维克”
- “ORB”是“Orebro, Sweden”的缩写,意思是“瑞典厄勒布鲁”
- “NRK”是“Norrkiping, Sweden”的缩写,意思是“瑞典诺尔基平”
- “MXX”是“Mora, Sweden”的缩写,意思是“瑞典Mora”
- “JMM”是“Malmo Harbour Heliport, Malmo, Sweden”的缩写,意思是“瑞典马尔默马尔默港直升机场”
- “HMA”是“City Hovercraft Station, Malmo, Sweden”的缩写,意思是“瑞典马尔默市气垫船站”
- be in conference
- be in convulsions
- be incumbent on/upon someone
- be in deep water
- be in difficulties
- be in earnest
- be in employment
- be in fear of your life
- be in for something
- be in full cry
- be in full swing
- being
- be in/get into a lather
- be in/get into a state
- be in goal
- be in/go into high gear
- be in good company
- be in good shape
- be in good, the best possible, etc. taste
- be in hiding/go into hiding
- be in hot water
- be in its infancy
- be in leaf/come into leaf
- be in league with someone
- be in line for something
- 連銷店
- 連鍋端
- 連鎖
- 連鎖反應
- 連鎖商店
- 連鎖店
- 連鑄
- 連鑣並軫
- 連長
- 連隊
- 連雲
- 連雲區
- 連雲港
- 連雲港市
- 連音
- 連音符
- 連骨肉
- 連體
- 連體嬰
- 連體嬰兒
- 連體泳衣
- 連體褲
- 連體雙胞胎
- 連麥
- 逥
|